ГЕНИЯ - превод на Английски

genius
гений
гениален
гениалност
умнико
genie
джин
дух
джини
гений
ароматизатор
духче
духчо
geniuses
гений
гениален
гениалност
умнико

Примери за използване на Гения на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Изящното изкуство е изкуство на гения.
Fine art is the art of genius.
А новото ще дойде с Гения.
A the new will arrive with the Genius.
Интуитивната импровизация е тайната на гения.
Intuitive improvisation is the secret of genius.
Каква е връзката между гения и лудостта?
What is the relationship between genius and insanity?
Значи синът ти е гения.
So, your son's the genius.
Какво е намислил гения ни сега?
What's OUR RESIDENT GENIUS HAVE IN MIND NOW?
Кой съм аз, за да споря с гения?
Who are we to argue with the GENIUS.
Ебаси гения е този шибаняк!
What's that dick still a genius.
Историята на гения зад Inditex".
The story of the genius behind the Inditex group.
Аз съм гения, за когото говориш!
I am the genius you speak of!
Наричат го гения на динамита.
The genius of dynamite, they called it.
Животът на гения никога не е лесен.
The life of the genius is never easy.
Да, той е гения, а аз съм глупакът.
Yes, he's a genius and I'm stupid.
Моля приветствайте гиганта, гения и най-усърдно работещия човек в телевизията.
Please welcome a giant, a genius, and the hardest-working person in television.
Само гения на Създателя може да стори това.
Only the genius of the Creator could do this.
Ти си гения, не тя.
You're the genius, not her.
Ти си гения в света на напитките.
You are the genius of the soft-drink world.
Гения никога не пита инстинктите си, Бу Бу.
A genius never questions his instincts, Boo Boo.
Гения на века.
The Genius of the century.
Играя гения във филма.
I am playing a genius in the film.
Резултати: 899, Време: 0.0568

Гения на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски