ГЕНИЯ - превод на Турски

dehasını
гений
гениалност
гениално
dahi
гений
и
гениален
може
дори ако
dehayı
гений
гениалност
гениално
dehasına
гений
гениалност
гениално
dahisi
гений
и
гениален
може
дори ако

Примери за използване на Гения на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Има разлика между гения и лудостта.
Dahilik ve delilik arasında ince bir çizgi vardır.
Аз съм гения, за когото говориш!
Bahsettiğin zeki adam benim!
Никога не подценявай гения, който е с едно рамо напред.".
Omzunda çip olan bir dehayı asla küçümseme.
Истинският гения като мен знае как да улови мига.
Benim gibi gerçek dahiler anı yakalamasını bilir.
Разстоянието между лудостта и гения се измерва единствено чрез успеха”.
Çılgınlık ile dahilik arasındaki mesafe yalnızca başarı ile ölçülür.
Разстоянието между лудостта и гения се измерва с успеха.
Delilik ve dahilik arasındaki mesafe yalnızca başarıyla ölçülür.
С Гения правят шоу на войниците.
Dahiyle beraber ordu kamplarında gösteri yapıyorlar.
Не можете да пришпорвате гения.
Bir dahiyi acele ettiremezsin.
Той беше моя луд гения.
O benim çılgın dâhimdi.
Кой е гения, който загуби там това тъпо писмо?
O aptal mektubu kaybeden akıllı kim?
За фондацията"Научни изследвания", признала гения на д-р Карл Хил… и за отпускането на най-голямата досега субсидия на нашия институт.
Ulusal Bilim Vakfına Dr. Carl Hillin dehasını onayladığı… Ve Miskatonic tıp okulunu, tarihinin en büyük para ödülüyle ödüllendirdiği için.
за да унищожи библиотеката и гения на Класическата цивилизация, нямало достатъчно хора, които да я защитят.
yüzyılda istilacılar kütüphaneyi ve klasik uygarlığın dehasını yok etmeye geldiğinde onu savunmaya yetecek kadar insan yoktu.
Засякох ги със списъка на експертите по случая Зодиак и изскочиха двама шах гения и най-добри приятели, които са писали за Зодиака във вестника на гимназията си.
Bu taramayı Zodiac uzmanlarıyla karşılaştırdım ve ortaokul gazetesinde Zodiac ile ilgili yazı yazan eski satranç dahisi iki yakın arkadaş buldum.
И това е огромен срам, защото пречел на способността му да използва гения да бъде практичен.
Ve bu çok büyük bir utançtı… Çünkü bu zafiyeti, dehasını pratik olarak kullanabilme yeteneğine mani oluyordu.
Всичко това- това го прави еднакво възможно като гения, който е използван за неговата направа.
Bütün hepsini? Onu içine giren deha kadar eşit bir şekilde mümkün kılan da bu.
които ме отхвърлиха ще треперят пред силата и гения на д-р Виктор Фалко.
Dr. Victor Falconun dehasının önünde diz çökecek.
Успяхме. Събрахме 25, 000 долара и сега можем да измъкнем гения Самнанг от Камбоджа, за да дойде да учи в Уестпойнт.
Başardık. 25 bin topladık artık dahi Samnangı Kamboçyadan çıkartabilir, burada okutabiliriz.
Нека ви представя гения и зоолог, създал тези невероятни създания. Д-р Кърк Лангстрьом.
Müsaadenizle sizlere bir dâhiyi takdim edeyim bu müthiş yaratıkların mühendisliğini yapan zoolog Doktor Kirk Langstorm.
Някои виждат гения като възможност за свързване на несвързаното- да правят съпоставки,
Kimileri dahiliği, erişilemeyene erişme yeteneği olarak görür.
музеят пресъздава гения на лабораторията, където живее
çalıştığı laboratuarın dehasını yeniden yaratıyor;
Резултати: 51, Време: 0.0877

Гения на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски