ZEKI - превод на Български

умен
zeki
parlak
bilge
akıllı
kurnaz
akilli
интелигентен
zeki
akıllı
zeka
брилянтен
zeki
parlak
harika
mükemmel
muhteşem
dâhice
harikulade
çok akıllıca
хитър
kurnaz
zeki
akıllı
sinsi
hınzırca
мъдър
bilge
zeki
akıllı
bilgili
hikmetlidir
гений
dahi
deha
zeki
bir dahisin
разумен
makul
zeki
mantıklı
akıllı
aklı başında
sağduyulu
гениален
zeki
harika
parlak
dahi
dahice
bir dahiyim
dahiyane
си
olduğunu
bir
et
sensin
almak
geri
git
edin
iyi
al
умник
zeki
akıllı
ukala
umnik
çokbilmiş

Примери за използване на Zeki на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Küçük, zeki Wagner diyor bunu size.
Това ви го казва малкият мъдър Вагнер.
Zeki adamsın, Donald.
Хитър си, Доналд.
Çok zeki bir planın vardı.
Планът ти беше гениален.
Zeki çocuk, devrim yapmış yenilikçi.
Момче гений, революционен иноватор.
Ve bebeğim sen çok zeki bir adamsın.
И скъпи… ти си един много разумен човек.
Ama dinamik, esin veren, zeki vs. olmalı.
Но трябва да е динамичен, въодушевен, брилянтен и--.
Zeki adamsın Tarquin, fakat… Yanımda keşke Ed olsaydı.
Умник си ми ти, Таркуин, но ми се искаше Ед да е тук.
Küçük zeki Wagner.
На малкия мъдър Вагнер.
Çok zeki değilsin, değil mi?
Не си много амбициозен, нали Мейсън?
Zeki bir psikolog olduğunuz söylenmişti ama.
Казаха ми, че си блестящ психолог, но.
O zeki bir moruk.
Той е хитър стар мръсник.
Kardeşiniz zeki olduğu kadar çekici de.
Брат ти е толкова чаровен, колкото и гениален.
Gale Boetticher çok zeki bir adamdı.
Гейл Ботикър, той е бил гений.
Şu ana kadar, evrendeki tek zeki yaşam formu olduğumuza inanıyorduk.
Досега смятахме, че сме единствения разумен живот във Вселената.
Bay Keats çok zeki.
Г-н Кийтс е брилянтен.
Senin gibi zeki biri masa başında olmalı.
Умник кaтo тeб тpябвa дa e зaд бюpo.
Zeki bir adam bana bir keresinde.
Един мъдър човек веднъж ми каза.
O çok zeki bir bilim adamı ve de beyefendi.
Той е блестящ учен и истински джентълмен.
Bunun için acımasız, zeki, sabırlı ve kibar olman gerekiyor.”.
За тази цел трябва да бъдеш безжалостен, хитър, търпелив и благ.
Şu an seni zeki ve sağlıklı tutmak istiyorum.
Засега искам да си здрав и гениален.
Резултати: 3510, Време: 0.0988

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български