УМНИК - превод на Турски

zeki
умен
интелигентен
брилянтен
хитър
мъдър
гений
разумен
гениален
си
умник
akıllı
разум
мъдрост
мозък
акъл
умът
психично
умствено
психиатрична
психическото
съзнанието
ukala
умнико
umnik
умник
ukalalık
умнико
çokbilmiş
умнико

Примери за използване на Умник на Български и техните преводи на Турски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не… умник.
Hayır… Zeki.
Внимавай какво казваш, малък умник такъв.
Ağzını izle seni küçük akıllı götlek.
Сладур И умник.
Sevimli ve zeki.
Добре, Мистър Умник!
Tamam, Bay Akıllı!
но това не те прави умник.
ama o seni zeki yapmaz.
Да, винаги е бил умник.
Evet, hep zeki biriydi zaten.
Значи си умник, а?
Demek akıllısın, ha?
Аз съм голям умник, а и мозъкът ми в момента е богато оросен.
Ben epey zekiyimdir. Şu an da beynime acayip kan pompalanıyor yani bir deneyelim.
Значи си умник, а?
Demek ukalayız, ha?
Умник, а?
Ukalasın, ha?
Какво прави тя с този умник Стив от технологическия институт?
Bilgi teknolojisinden İnek Stevele ne yapıyor bu?
Как така най-големият умник в училище бива ухапан от зомби?
Nasıl oldu da okulun en zeki çocuğu bir zombi tarafından ısırılıverdi?
Аз не съм единственият умник.
Tek inek ben değilim ki.
Умник, готов ли си?
Şapşal. Hazır mısın?
Сигурно другият не е получил нищо, задето е умник.
Bahse girerim öteki ukalalığından dolayı hiçbir şey alamamıştır.
Ти идваш с нас да видиш, дали този умник настина е психо или не.
Bizimle bu ineğin gerçekten psikopat olup olmadığını görmeye geliyorsunuz.
Яйцеглавият умник в къщата казва, че съм 5 пъти по-силен от нормален човек.
Evdeki yumurta kafa normal bir insandan beş kat daha güçlü olduğumu söylüyor.
Кой е този умник?
Bu eşşek de kim?
Никой самоуважаващ се умник няма да бъде хванат на такова място.
Kendine saygısı oIan hiç bir Mafya adamı böyIe bir yerde yakaIanmaz.
Умник си, Каубой.
Çok iyi kovboy.
Резултати: 89, Време: 0.1125

Умник на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Турски