KAFA - превод на Български

глава
kafa
baş
başlık
kelle
bölüm
reisi
bölümünü
head
черепна
kafatası
kafa
beyin
ум
akıl
zihin
zeka
zihni
beyni
kafa
тиква
balkabağı
kabak
bir balkabağı
kafa
главата
kafa
baş
başlık
kelle
bölüm
reisi
bölümünü
head
глави
kafa
baş
başlık
kelle
bölüm
reisi
bölümünü
head
главо
kafa
baş
başlık
kelle
bölüm
reisi
bölümünü
head
черепни
kafatası
kafa
ума
akıl
zihin
zeka
zihni
beyni
kafa
ли да се надрусаме
кафа
по черепа

Примери за използване на Kafa на Турски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
IŞİDin kafa kopardığını ve insanları diri diri yaktığını gördüğümde Denizci oldum. Ülkemi seviyorum.
Влязох в пехотата, когато видях как ИДИЛ режат глави и изгарят хората живи.
Gövdeyi alıp, kafa kol ve bacaklarını burada bırakmış.
Взел е торса. Ръцете, краката и главата ги е оставил.
Burada çok kafa vardı ama hiç biri benim arkadaşlarımın kafası değildi.
Имаше много глави, но нито една от тях не е на моите приятели.
Hadi, huni kafa! Gidelim!
Хайде, фуниена главо!
Kafa aynı zamanda oldukça büyük ve genellikle kadın olma eğilimindedirler.
Главата също са склонни да бъдат доста големи и обикновено женските.
Kafa sinirlerinin yedi çiftini ve kalp kapakçıklarını tanımladı.
Описва 7 чифта черепни и 30 чифта гръбначно-мозъчни нерви.
Yüksek doz, iki kırık kafa, ve ağaca toslamış bir sarhoş.
Ма със свръхдоза, 2 разбити глави и пияница блъснал се в дърво.".
Balık kafa!
Рибена главо!
hayvan ayakta pozisyonda tutulur, kafa kaldırılır.
животното се държи в изправено положение, главата се повдига.
Kafa karıştırıcı, değil mi?
Направо ти бутилира ума, нали?
İki kafa, iki kuyruk.
Две глави, две опашки.
Kafa travması yok, bu iyiye işaret.
Няма черепни травми, което е добре.
Hey! Hey, At kafa!
Ей, конска главо!
Kafa 2 taneden daha iyidir.
Ума са по-добре от 2.
İşin başında ellerinde 3 kafa olduğu halde pek bir seçiciler.
Доста са придирчиви за хора, който са имали три глави.
Bardağın kenarında kurumuş kafa epitel hücreleri bulundu.
По ръба на чашата има изсъхнали черепни епителни клетки.
Özür dilerim, Kumpir Kafa.
Извинявай, стара картофена главо.
kamış yerine kafa kesmeliyiz.
вместо тръстика трябва да режем глави.
Seni tahta kafa.
дървена главо.
Bu hem göz hem de kafa için iyi birşey değil.
Кофти е за ума и зрението.
Резултати: 786, Време: 0.0753

Най-популярните речникови заявки

Турски - Български