ГЛЕДАЛ - превод на Английски

seen
вж
виждам
вижте
гледат
погледнете
watched
часовник
уоч
стража
гледане
наблюдение
смяна
гледайте
вижте
наблюдавайте
внимавай
looking
вид
визия
облик
виж
изглеждат
погледни
гледай
потърсете
слушай
изражението
saw
видя
трион
вижда
гледах
забеляза
viewed
изглед
гледка
оглед
мнение
преглед
възглед
виждане
панорама
представа
вю
staring
поглед
гледам
зяпат
се взират
взиране
се вторачват
се вглеждат
watching
часовник
уоч
стража
гледане
наблюдение
смяна
гледайте
вижте
наблюдавайте
внимавай
looked
вид
визия
облик
виж
изглеждат
погледни
гледай
потърсете
слушай
изражението
watch
часовник
уоч
стража
гледане
наблюдение
смяна
гледайте
вижте
наблюдавайте
внимавай
see
вж
виждам
вижте
гледат
погледнете
look
вид
визия
облик
виж
изглеждат
погледни
гледай
потърсете
слушай
изражението
seeing
вж
виждам
вижте
гледат
погледнете
viewing
изглед
гледка
оглед
мнение
преглед
възглед
виждане
панорама
представа
вю

Примери за използване на Гледал на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не съм го гледал, но съм чел книгата.
I haven't watched it, but have read the book.
Пол гледал на целия този процес като на бизнес начинание.
Paul viewed the entire process as a great business opportunity.
Гледал съм"Drеаmgirls" два-три пъти.
I have seen Dreamgirls two, three times.
И през цялото време отговорът ме е гледал право в лицето.
And all this time, it's been staring me right in the kisser.
Гледал си Садако в очите 3 секунди?
You looked into Sadako's eyes for 3 seconds?
Гледал ни е през цялото време.
He's been watching us this whole time.
Аз съм гледал за брой стая девет.
I'm looking for room number nine.
Аз съм гледал, и зная.
I watched and I knew.
Снощи си гледал шоуто по PBS. Сърдечна страна.
You saw that show on PBS last night, Coronary Country.
Никога обаче не съм гледал на моята колекция като на инвестиция.
I have never viewed my house as an investment.
Аз съм гледал"My Fair Lady".
I have seen My Fair Lady.
През цялото време отговорът ме е гледал в лицето.
All this time the answer has been staring me in the face.
Гледал това.
Watch this.
Коулридж гледал на природата по възвишен, мистичен начин.
Coleridge looked at Nature in the high, mystical manner.
Някой гледал ли е"Дневниците на вампира"?
Has anyone been watching Vampire Diaries?
Не съм гледал за това.
I wasn't looking for it.
Гледал си шоуто?
You saw the show?
Гледал съм десетте сезона.
I have watched 100-loss seasons.
Винаги съм гледал на себе си като на начинаещ.
I have always viewed myself as a starter.
Да, гледал съм всичко в което сте участвали.
Yeah, I have seen everything you have been in.
Резултати: 2427, Време: 0.0696

Гледал на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски