ГЛЕДАН - превод на Английски

viewed
изглед
гледка
оглед
мнение
преглед
възглед
виждане
панорама
представа
вю
watched
часовник
уоч
стража
гледане
наблюдение
смяна
гледайте
вижте
наблюдавайте
внимавай
seen
вж
виждам
вижте
гледат
погледнете
looked
вид
визия
облик
виж
изглеждат
погледни
гледай
потърсете
слушай
изражението
watching
часовник
уоч
стража
гледане
наблюдение
смяна
гледайте
вижте
наблюдавайте
внимавай
views
изглед
гледка
оглед
мнение
преглед
възглед
виждане
панорама
представа
вю
seeing
вж
виждам
вижте
гледат
погледнете
looking
вид
визия
облик
виж
изглеждат
погледни
гледай
потърсете
слушай
изражението
watch
часовник
уоч
стража
гледане
наблюдение
смяна
гледайте
вижте
наблюдавайте
внимавай
gazed at
гледат
погледнете
се взират в
се вгледайте в
се вглеждат в
поглед на
да се втренчиш в
на гледката

Примери за използване на Гледан на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Гледаем- който може да бъде гледан.
To see who might have been watching.
Домът на инвалидите гледан от мостът„Александър ІІІ”.
The Invalides seen from the Alexander III Bridge.
Клипът вече е гледан 2, 6 милиона пъти.
That clip has been viewed over 2.6 million times.
У нас пък филмът беше гледан от почти 2 милиона зрители.
The film was watched by 2 million viewers.
Всеки един от тези филми заслужава да бъде гледан.
All these films are worth seeing.
Това е план, гледан отгоре надолу.
It's a plan, looking down from above.
Това е филм, който трябва да бъде гледан от всеки българин.
This is the movie that every Nepalese must watch.
Гледаем- който може да бъде гледан.
Or maybe, who is watching.
Гледан по различен начин, той може да представлява ценен сигнал.
Viewed differently, it can represent a valuable signal.
Филмът бе гледан от мнозина.
The movie was seen by many people.
Този филм е гледан от 600 милиона зрители по целия свят.
The transmission was watched by 600 million viewers worldwide.
Всеки един от тези филми заслужава да бъде гледан.
Each of these films is worth seeing.
Истанбул, гледан от Босфора.
Istanbul as seen from the Bosporus.
Гледан е от над 2 млн. зрители.
It was watched by over 2 million viewers.
Пилотният епизод е гледан от 5.8 милиона зрители в САЩ.
It was viewed by 5.35 million viewers in the US.
Всеки един от тези филми заслужава да бъде гледан.
Each of these films is well worth seeing.
Животът гледан отдолу.
Life seen from below.
През 2010 година, той беше гледан 23 милиона пъти.
In 2010, it was viewed 23 million times.
аз обичам да бъда гледан.
I love being watched.
Гледан отпред, совата сега изглежда така.
Seen from the front, the owl now looks like this.
Резултати: 401, Време: 0.0816

Гледан на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски