ГОВОРИ ПОВЕЧЕ - превод на Английски

says more
каже повече
казват повече
говорят повече
кажа още
разкажете повече
talks more
говорим повече
поговорим повече
да говоря още
поговорим още
да разговарят повече
разкажете повече
speaks more
говорят повече
да каже повече
по-спокойно , говори
говорете по-силно
spoke more
говорят повече
да каже повече
по-спокойно , говори
говорете по-силно
talk more
говорим повече
поговорим повече
да говоря още
поговорим още
да разговарят повече
разкажете повече
more talking
говорим повече
поговорим повече
да говоря още
поговорим още
да разговарят повече
разкажете повече
say more
каже повече
казват повече
говорят повече
кажа още
разкажете повече
talked more
говорим повече
поговорим повече
да говоря още
поговорим още
да разговарят повече
разкажете повече
speak more
говорят повече
да каже повече
по-спокойно , говори
говорете по-силно
like talking anymore

Примери за използване на Говори повече на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не говори повече.
No more talking.
Което вероятно говори повече за мен, отколкото за тях.
Which probably says more about me than them.
Исус Христос говори повече за ада, отколкото всеки друг въпрос.
Jesus talked more about hell than anyone.
Исус Христос говори повече за ада, отколкото всеки друг въпрос.
Jesus spoke more about hell than any other issue.
Rest от огъня. Ние ще говори повече… На сутринта.
We shall speak more… upon the morning.
Че той не просто говори повече.
I hope it's not just more talking.
Това говори повече за теб, отколкото за мен.
That says more about you than it does me.
Езикът на тялото говори повече от думите по време на интервю.
Body language says more to me than your words during an interview.
Това говори повече за тях отколкото за България.
That says more about them than it does about Israel.
Исус говори повече за пари и за даване отколкото за всяко друго нещо.
Jesus says more about money than any other subject.
Знаеш ли, това говори повече за теб отколкото за него.
You know, that says more about you than it does him.
Мисля, че това говори повече за нас, че искаме да има нещо подобно.
I think it says more about us that we wish there was something like this.
Отговаря с"да" или"не". Малката ти сестра говори повече.
She said"no" and"yes." Your three-year-old sister says more.
Не говори повече за това отвратително престъпление, моля.
No more talk of that disgusting offense, please.
Мисля, че говори повече за родителите ти.
I think it says more about your parents.
Говори повече за мен, отколкото някакъв специален автобиографичен текст.
It says more about me than any lousy text.
Не ми се говори повече, защото съм гневен.
I will not say any more because I am getting angry.
Не, не говори повече.
No, you cannot say any more.
Фактът, че съдът прие този аргумент говори повече за правосъдието, отколкото за разумността на приемането му“.
The fact that the Court accepted this argument says more about the justices than about its reasonableness.
Комисията сега говори повече за икономии, отколкото за работните места
The commission now talks more about austerity than about the jobs
Резултати: 86, Време: 0.1069

Говори повече на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски