ГОЛЕМИЯ ПЛАН - превод на Английски

grand plan
велик план
грандиозен план
голям план
гранд план
big plan
голям план
grand scheme
голямата схема
големия план
великата схема
грандиозната схема
огромната схема
величествената схема
грандиозен план
голям заговор
great plan
велик план
страхотен план
голям план
чудесен план
добър план
страхотна идея
страшен план
грандиозен план
супер план
grand design
великият дизайн
великолепния дизайн
великия план
грандиозен замисъл
великият замисъл
грандиозната схема
големият замисъл
големият дизайн
broader plan

Примери за използване на Големия план на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Досега ние бяхме стриктно под командването на Йерархията, която беше отговорна за големия план за вашето завръщане в Светлината.
Hitherto, we have been strictly under the command of the Hierarchy that has been responsible for the great plan for your return to the Light.
Пакетът от мерки за стимулиране на икономиката е само една част от големия план за превръщане на Саудитска Арабия в модерна, конкурентна на глобално ниво икономика.
The stimulus package is one part of a broader plan to turn Saudi Arabia into a modern, globally competitive economy.
като част от големия план Румъния да се самозадоволява.
part of a grand plan to make Romania self-sufficient.
като част от големия план Румъния да се самозадоволява.
part of a grand plan to make Romania self-sufficient.
това не е част от големия план на Илария, ще стане, веднага щом разберат, колко е смъртоносен.
If this isn't part of Ilaria's grand plan, it will be as soon as they find out how deadly it is.
той решава да атакува сам и част от големия план е да разчупи нещата по пътя си.
he's striking out alone and part of the grand plan is to break things along the way.
Какъв е големият план?
What's your big plan?
Разбира се, имате голям план- да купувате подаръци предварително.
Of course, you had a grand plan- to buy gifts in advance.
Какъв е големият план?
What is the big plan?
Големият план на Путин.
Putin's grand plan.
Значи е било един голям план от самото начало?
So it was one big plan, right from the beginning?
Големият план, с изключение на това последното нещо.
Great plan except for that last thing.
Строителят Боб: Големият план на Боб.
Bob the builder: Bob's big plan.
Това ще бъде голям план, ако имахме каски.
That would be a great plan if we had helmets.
Твоят голям план?
Your grand plan?
Аз просто имах този голям план и не проработи.
It's just, I had this big plan and it didn't work out.
Има голям план.
There's a grand plan to keep on track.
Това беше част от големият план за спасяването на човечеството от Тъмните сили.
It was all part of the great plan to rescue humanity from the Cabal.
Имах голям план.
I had this big plan.
Какъв е големият план за измъкването ми?
What's this grand plan you have for busting us out?
Резултати: 60, Време: 0.0628

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски