ГОЛЕМИ ЗЕМЕТРЕСЕНИЯ - превод на Английски

major earthquakes
голямо земетресение
large earthquakes
голямо земетресение
great earthquakes
голям трус
голямо земетресение
силно земетресение
голямо поклащане
big earthquakes
голямо земетресение
голям трус
massive earthquakes
масивно земетресение
огромно земетресение
голямо земетресение
мощно земетресение
силно земетресение
large quakes
голямото земетресение
голям трус
large earthquake
голямо земетресение
giant earthquakes

Примери за използване на Големи земетресения на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Шестнадесет векове устояли фара бурите на открито море и чести големи земетресения.
Sixteen centuries withstood the lighthouse the high seas in the high seas and frequent large earthquakes.
Идат още големи земетресения.
Greater earthquakes are still to come.
Идат още големи земетресения.
Greater earthquakes are coming.
Древни текстове споменават редица големи земетресения, но идентифицирането им на земята е изключително трудно.
Ancient texts mention a number of major earthquakes, but locating them on the ground is notoriously difficult.
Двете големи земетресения близо до град Адапазаръ отнеха живота на почти 20, 000 души през 1999 година.
Two major earthquakes near the city of Adapazari killed nearly 20,000 people in 1999.
Въпреки че са разтърсени от четири големи земетресения между септември 2010 г. и декември 2011 г., Крайстчърч се завърна истински.
Despite being torn apart by four large earthquakes in 2010 and 2011, Christchurch has made an incredible comeback.
Картите показват, че през следващите 50 години големи земетресения са възможни в голяма част от Румъния.
The maps show that in the next 50 years, major earthquakes are possible in a large part of Romania.
Тогава силите небесни ще се възмутят, ще дойдат големи земетресения- където е суша, ще стане море.
Then the forces of heaven will be outraged, great earthquakes will come- where there's land it will be sea.
Продължавам да не съм убеден, че времето и характеристиките на големи земетресения ясно корелират с лунните цикли
I remain unconvinced that the timing and characteristics of large earthquakes clearly correlate to lunar cycles
Шестдесет и девет големи земетресения засегнаха най-активната геоложка зона на Земята в рамките на само 48 часа.
Sixty-nine major earthquakes have hit Earth's most active geological disaster zone in the space of just 48 hours.
Ще има големи земетресения, глад и епидемии на различни места,
There will be great earthquakes, famines and pestilences in various places,
Тези изключително големи земетресения имат последствия, които могат да продължат десетки до стотици години", казва Робърт Смит,
These enormously big earthquakes have aftershocks that can continue for tens to hundreds of years," said Robert Smith,
Ето защо около 20 март се очаква да има извънредни произшествия, може би големи земетресения, когато Луната отново, може да се окаже в положението на пусков елемент.
That is why around 20 March to expect accidents, large earthquakes may, when the Moon may be again in the position of the trigger element.“.
През последните 50 години са регистрирани десетки големи земетресения по на крайбрежието на Северна
Over the last 50 years there have dozens of major earthquakes along the coast of North
Както откривате, времето се ускорява, а предсказанията за големи земетресения и други физически случки по никакъв начин не се случиха както беше видяно.
As you are finding time is speeding by, and the prophesies of massive earthquakes and other physical happenings have in no way occurred quite as was envisioned.
Обикновено след големи земетресения има много вторични трусове,,
Usually after large earthquakes there are many aftershocks,
То наистина е силно, но станалите през ХХ век големи земетресения го превъзхождат във всяко отношение.
It was really severe, but the big earthquakes of the 20th century excel it in violence.
През последния век, преди 1942 г., са регистрирани осем големи земетресения с магнитуд между 7, 0 и 7, 8.
Eight great earthquakes with magnitudes between 7.0 and 7.8 were registered last century before 1942.
Geological Survey, шест големи земетресения(с магнитуд 7 и повече) са регистрирани през първата половина на 2002 г.;
Geological Survey, six major earthquakes(magnitude 7.0 or greater) occurred in the first half 2002;
Въпреки че са разтърсени от четири големи земетресения между септември 2010 г.
Despite being rocked by four large earthquakes between September 2010 and December 2011,
Резултати: 87, Време: 0.1333

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски