ГОЛЯМОТО ПОСТИЖЕНИЕ - превод на Английски

great achievement
голям успех
голямо постижение
велико постижение
страхотно постижение
огромно постижение
изключително постижение
голямо достижение
великото спасение
най-голямото постижение
чудесно постижение
big achievement
голямо постижение
огромно постижение
голям успех
biggest accomplishment
голямо постижение
great success
голям успех
огромен успех
страхотен успех
изключителен успех
невероятен успех
много успешна
много успехи
великото спасение
грандиозния успех
отличен успех

Примери за използване на Голямото постижение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Спечелването на членство в Европейския съюз и НАТО- голямото постижение на последното десетилетие,
Gaining membership in the EU and NATO, the great achievement of the past decade,
Голямото постижение на Бинев бе това, че той не игра в кадети, а в юноши(категорията между 14-17 год.).
The great achievement of Binev was that he did not play in the cadets but in adolescents(category between 14-17 years).
често забавен, голямото постижение на този роман е, че той ни отвежда в средновековния свят на вярата,
the novel's great achievement is taking us inside the medieval world of faith,
Доброволният ангажимент на индустрията в ЕС за предоставяне на хранителна информация върху етикетите на пивото е голямото постижение и за българските пивовари.
The voluntary commitment of the EU industry to provide food information on beer labels is a great achievement for Bulgarian brewers.
И така дали този гений е приложен в-- технологичната магия е било голямото постижение на Запада-- или точно обратното, в разнищване на сложните нишки от спомени наследени в един мит, е само въпрос на избор
And so whether that genius is placed into-- technological wizardry has been the great achievement of the West-- or by contrast,
Голямото постижение в Париж е това 197 правителства по света да се обединят около една обща цел- глобалното затопляне да остане под 2 градуса по Целзий(в идеалния случай едва 1, 5 градуса) до края на този век.
The big achievement in Paris was getting 197 governments to agree to the goal of keeping global warming to well below 2 degrees Celsius- ideally to 1.5 degrees Celsius- by the end of the century.
Голямото постижение на Аденауер беше, с оглед на своята собствена биография,
The great achievement of Konrad Adenauer(the first postwar German chancellor)
Голямото постижение на нашите учени е развитието на нови видове електроди от достъпни материали като сулфатни соли, които са широко разпространени
The great achievement of our scientists is the development of a new type of electrodes from easily accessible materials such as sulphate salts which are widespread
можем да кажем, че през последните десет години до голямото постижение на Китай да стане най-големият производител в света на титанов гъба титанов материал;
we can say that in the past ten years to the great achievement of China to become the world's largest producer of titanium sponge titanium material;
Това е голямо постижение за детето.
This was a great achievement for this child.
Това е голямо постижение за страната.
That is one big achievement for the state.
Това е голямо постижение за всички нас.
It is a great achievement for all of us.
Това е голямо постижение за страната.
It's a great achievement for the country.
Това е толкова голямо постижение за мен.
This is such a big achievement for me.
Това е много голямо постижение за Украйна.
This is a very great achievement for Ukraine.
Това е голямо постижение на Toyota и беше главният ни фокус тази седмица.
This is a big achievement for TOYOTA and that was the main target this week.
Това е голямо постижение за всички ни.
It is a great achievement for all of us.
Това е голямо постижение за страната.
This is a big achievement of the country.
Това е голямо постижение за страната.
This is the great achievement for the country.
Това беше наистина голямо постижение.
This was a really big achievement.
Резултати: 67, Време: 0.1471

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски