ГРАФИНЯ - превод на Английски

countess
графиня
контеса
каунтлес
comtesse
графиня
контеса
комтес
contessa
контеса
графиньо
duchess
херцогиня
дукеса
княгиня
графинята

Примери за използване на Графиня на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Или графиня Бабуинова?
Or Countess Bavianrøv?
Искам да знам коя е тази графиня, за която говорят толкова.
I want to know who this Comtesse is everyone keeps talking about.
Вие сте графиня Ирина Карлстейн.
You are the Countess Irina Karlstein.
Каква ужасна шега е да направиш от майка си графиня.
Of all the insidious jokes, making your mother a comtesse.
Графиня Чиедоф.
Countess Chiedoff.
Бих казала, че е графиня Де Ланкре.
My guess would be the Comtesse de Lancret.
Графиня Маркиевиц.
Countess Markievicz.
Той ѝ дава титлата графиня на Шатору.
Gave her the title of Comtesse d'Argenton.
Мери Сибли… или графиня Марбург.
Mary Sibley… or this Countess Marburg.
Вас не ви наричам Графиня.
I don't call you Countess.
Шарлота Фон Гарлиц Дублоу, графиня Фалкенау.
Charlotte von Garlitz Dublow, Countess of Falkenau.
Беше графиня.
She was a countess.
Маргарет II графиня.
Margaret II Countess.
Тя е графиня.
She is a countess.
Коя беше графиня Ди Фрасо?
Who was the Countess Di Frasso?
Аз съм графиня Св. Джърмейн.
I am the Countess of St. Germaine.
Графиня д' Адемар.
The Countess d' Adhémar.
Графиня Вера Русакова.
The Countess Vera Rossakoff.
Графиня Русакова?
The Countess Rossakoff?
Графиня Марбург поръча смъртта ми.
The Countess Marburg ordered me dead.
Резултати: 839, Време: 0.0476

Графиня на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски