ГРУБИЯНИ - превод на Английски

bullies
побойник
хулиган
грубиян
насилник
кавгаджия
тиранин
гадняр
були
тормозят
побойничка
ruffians
грубиян
главорез
хулиган
престъпник
бандит
brutes
звяр
животно
груб
грубиян
брутална
свирепия
rude
груб
руд
неучтив
грубиян
за грубо
нагъл
невъзпитано
държи грубо
възпитано
нетактичен
yahoos
откачалки
грубияни
yahoo
яхос
за такива създания
boors

Примери за използване на Грубияни на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Хората с телефони са такива грубияни!
Cell phone people are so rude!
Знаете ли, вие сте… Вие наистина сте грубияни.
You know, you're just, uh, uh-- you truly are bullies.
Въобще не е като на онези грубияни, които обикновено праща.
Not at all like those ruffians he usually sends.
Кои са тези грубияни?
Who are these ruffians?
А вие сте грубияни, които ровят в боклука на честен човек.
And you are a bully, digging through a decent man's trash.
Заобградила си се с грубияни.
You have surrounded yourself with tough guys.
кръвожадни грубияни, повелители на пръстените?
bloodthirsty louts, rulers of the rings?
да сме глупаци… но не сме грубияни!
we're not louts!
Светът блъска насамнатам не защото другите хора са грубияни, а защото на въпросния човек му липсват вътрешен контрол и дисциплина.
The world pushes people around not because other people are bullies, but because the individual lacks internal control and discipline.
Дженаро успя да постъпи на служба при един италианец- отърва го от някакви грубияни на едно място, наречено Бауъри, и така си спечели могъщ приятел.
Gennaro was able to do a service to an Italian gentleman--he saved him from some ruffians in the place called the Bowery, and so made a powerful friend.
руснаците ще изглеждат като несръчни грубияни.
the Russians will look like blundering bullies.
Пътуване назад във времето да бъде посрещната с грубияни каменната ера и космически бандити в 50 нива на походови битки.
Travel back in time to face off with Stone Age brutes and Space Age thugs in 50 levels of turn-based battles.
Дами, фактите доказват, че мъжете стават грубияни когато не могат да действат според своите импулси.
Ladies, the facts prove that men become brutes when they can't act out their impulses.
Не може дори да ходиш по улицата без да се спънеш в някой от тези грубияни.
You can't even walk down the street without tripping over one of these yahoos.
HTML: Dutamasa битка(Dutamasa Battle) Пътуване назад във времето да бъде посрещната с грубияни каменната ера и космически бандити в 50 нива на походови битки.
HTML: Dutamasa Battle Travel back in time to face off with Stone Age brutes and Space Age thugs in 50 levels of turn-based battles.
Ти и аз знаем, че тези ездачи са нищо освен платени грубияни, същия тип, които убиха Емил.
You and I know that these riders are nothing but paid brutes, the same kind who have killed Emile.
Доколкото ги познавам, те даже и вратата няма да отворят на грубияни, като вас.
As far as I know they wouldn't even open the doors for tough guys like you.
което на свой ред му навлича неприятности с училищните грубияни.
resulting in a whole bunch of trouble with the bullies at school.
Войници! Не служете на грубияни, които ви презират, потискат,
Soldiers, don't give yourselves to brutes, men who despise you,
настояващи да плащат за всичко, е възможно да се възприемат като грубияни и сексисти.
men insisting on paying for everything can be seen as rude and sexist.
Резултати: 52, Време: 0.117

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски