Примери за използване на Движещ на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Nopal: Nopal се използва, за да се спомогне за поддържане вашата вода движещ.
Snell също са открили движещ закон.
Машина малък обем и улесняване на движещ, прочетете дълги разстояния,
Бакърджиева е основен движещ фактор за международното сътрудничество на ВСУ
Тя се фокусира върху движещ мазнини от тъкани за мазнините метаболизма,
Посейдон, яростни господарю на дълбините, движещ земята и морето,
Междувременно икономическите съображения станаха по-важния движещ фактор в спорта- тенденция, която още повече илюстрира необходимостта от сътрудничество в региона.
Те ще изследват ролите на движещ и свидетел, за да придобият по-дълбоко разбиране
Фотонът се ражда движещ се със скоростта на светлината с появата си от атом или молекула.
Петък, азиатската сесия единствено CPI за Япония ще е някакъв движещ фактор за японската йена,
В разрастването на компанията през годините, скоростта е движещ фактор, за да може да се отговори на нарасналото търсене.
което не съм, трябваше да те заменя с някого, когото може да запази движещ влак!
Вашият личен движещ период от годината няма да започне преди края на юни
смятат кредитните цикли за фундаментален процес, движещ бизнес цикъла.
самите те са движещ фактор за мобилизиране на националистите“, заяви той за SETimes.
ХОББ може да бъде движещ фактор при рака на белия дроб.
със сигурност фундамента ще е движещ фактор и за през следващата седмица.
ХОББ може да бъде движещ фактор при рака на белия дроб.
е едновременно движещ фактор и съпътстваща полза от нашите транспортни
От създаването на компанията до ден днешен удобството на клиента е движещ фактор.