ДВУДЪРЖАВНОТО - превод на Английски

two-state
двудържавното
две държави
двустранното
двете държави
дву-държавното
two state
двудържавното
две държави
двустранното
двете държави
дву-държавното

Примери за използване на Двудържавното на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Епископалната църква в САЩ предупреди, че решението на Тръмп„ може да има дълбоки последствия за мирния процес и бъдещето на двудържавното решение”.
The Episcopal Church of the United States said Trump's announcement“could have profound ramifications on the peace process and the future of a two-state solution”.
към момента по-малко от половината израелски евреи подкрепят двудържавното решение.
at present fewer than half of Israeli Jews support the two-state solution.
Очаква се Аббас да се обърне към международната общност с призив да спаси двудържавното решение в израело-палестинския конфликт
Abbas is expected to appeal to the international community to salvage the two-state solution in the Israeli-Palestinian conflict,
запазването на жизнеспособността на двудържавното решение трябва да бъде непосредствен приоритет в политиките и действията на Европейския
preserving the viability of the two-state solution must be the immediate priority in European Union policies
траен мир е палестинското ръководство, което потвърждава, че всякакви предложения относно политическия процес трябва да се основават на международната легитимност и на принципа на двудържавното решение".
lasting peace is the Palestinian leadership, which affirms that any proposals regarding the political process must be based on international legitimacy and the principle of the two-state solution.
Категорично се противопоставя на всякакви действия, подкопаващи жизнеспособността на двудържавното решение, и настоятелно призовава
Strongly opposes all actions that undermine the viability of the two-state solution and urges both sides to demonstrate,
едно ново израелско правителство, което може да включва членове, които отхвърлят двудържавното решение, които не подкрепят палестинска държава.
which may include members who reject a two-state solution, who do not support a Palestinian state.
да застрашат жизнеспособността на двудържавното решение и да създадат допълнително недоверие;
threaten the viability of the two-state solution and generate further mistrust;
ние все още вярваме в мира на базата на резолюциите на международната легитимация и принципа на двудържавното решение за установяване на наша държава,
we still believe in peace on the basis of the resolutions of international legitimacy and the principle of a two-state solution to establish our civil state,
Очаква започването на структурирания диалог на ЕС с Израел относно положението на Западния бряг и запазването на двудържавното решение, който следва да обхваща и въпроса за селищата;
Looks forward to the launching of the EU's structured dialogue with Israel on the situation in the West Bank and the preservation of the two-state solution, which should also cover the issue of settlements;
Тези от нас, които са силни привърженици на Израел, разбират, че Израел би спечелил най-много от решение с две държави и че„Двудържавното решение е добро не само за палестинците,
Those of us that are strong supporters of Israel understand that Israel is best served by a two-state solution, that a two-state solution is good not only for Palestinians,
В действителност, именно защото САЩ и Израел са в лагера на rejectionist, ние трябва да се притесняваме, че двудържавното решение на конфликта е уж го подкрепяно от тези две държави.
In fact, it is precisely because the US and Israel are the rejectionist camp that we should be wary of accepting that a two-state arrangement is a viable solution to the conflict now that the leaderships of both countries ostensibly support it.
което казва за важността на двудържавното решение“, подчерта Обама.
regardless of what he says of the importance of a two-state solution,” said Obama.
премахвайки всякаква възможност двудържавното решение да се превърне в реалност.
they have eliminated any chance for the two-state solution to become a reality.
подкрепя проекти, които наистина помагат на палестинците или укрепват двудържавното решение.
support projects that genuinely help Palestinians or bolster a two-state solution.
милиони палестински бежанци искащи да се завърнат по домовете си в Израел двудържавното решение вече не изглежда възможно.
millions of Palestinian refugees demanding to return to their homes in Israel, the two-state solution no longer seems practical.
бивши високопоставени служители в областта на сигурността, които подкрепят двудържавното решение чрез„отделяне” от палестинците
a group of former senior security officials who support a two-state solution by“separating” from the Palestinians
След Осло, след„ двудържавното решение”, след години на израелска окупация- на„ Зона А” и„ Зона C”, които определят под какъв тип окупация трябва да живеят- след мащабната еврейска колонизация на земи, откраднати от арабските им собственици,
After Oslo, after the“two state solution”, after the years of Israeli occupation- of“Area A” and“Area C” to define which kind of occupation the Palestinians must live under- after the vast Jewish colonisation of land thieved from its Arab owners,
След Осло, след„ двудържавното решение”, след години на израелска окупация- на„ Зона А” и„ Зона C”, които определят под какъв тип окупация трябва да живеят- след мащабната еврейска колонизация на земи, откраднати от арабските им собственици,
After Oslo, after the“ two state solution”, after the years of Israeli occupation- of“ Area A” and“ Area C” to define which kind of occupation the Palestinians must live under- after the vast Jewish colonisation of land thieved from its Arab owners,
Но те не позволяват и двудържавно решение.
They will not accept a two-state solution.
Резултати: 119, Време: 0.0353

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски