ДЕЗОРИЕНТИРАНИ - превод на Английски

disoriented
дезориентира
обърка
confused
объркват
бъркат
смесват
объркване
смущават

Примери за използване на Дезориентирани на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Те са дезориентирани от извършената от Салвини смяна на тактиката по отношение на еврото
They are disorientated by Salvini's change of tack on the euro and have vented their frustration on
По-трудно е да се събуди едно дете отколкото възрастен от дълбок сън- често децата ще бъдат дезориентирани и няма да имат спомен за това по-късно.
It is more difficult to wake a child than an adult from deep sleep- often children will be disorientated and have no recollection of this later.
за да примамват маси от последователи и дезориентирани хора.
using them to tempt masses of followers and disorientated citizens.
Точно затова толкова много хора по времето на прехода се чувстват като увиснали и дезориентирани, тъй като се приспособяват за нормален живот на това ниво на съзнание.
This is why so many people in transition feel"spacey" and"disorientated" as they adjust to ordinary life at this deep level of consciousness.
други могат да се чувстват дезориентирани, когато се отнасят към вас, тъй като те вече нямат"куки" в себеси, за да се свържат.
others may feel disorientated when dealing with you as they no longer have'hooks' into you to link with.
другите може да се чувстват дезориентирани, когато си имат работа с вас, тъй като вече не ви държат на никакви„кукички“, чрез които да се свържат с вас.
others may feel disorientated when dealing with you as they no longer have‘hooks' into you to link with.
Уморени, заблудени от пътни знаци или дезориентирани от лоша видимост,
Drivers who are tired, confused by poor road signs,
Дезориентиран е.
Малко дезориентиран, това е всичко.
A bit disorientated, that's all.
Била е дезориентирана след удара.
She was disoriented by the impact.
Той беше дезориентиран, много раздразнителен, псуваше.
He was confused, very irritable and started swearing.
Вие се дезориентиран от уриниране.
You are disoriented from passing out.
Изтощен и дезориентиран. Изграждане на стълба, която може да ни отведе.
Exhausted and disorientated. Building a ladder that can take us.
Дезориентиран е.
He's been disoriented.
Той все още е дезориентиран и уплашен, но започва да се възстановява.
He is still confused and bewildered, but he's starting to relax.
За известно време ще бъде дезориентиран.
He will be disorientated for a while.
Той беше дезориентиран, когато пристигна.
He was disoriented when he came in.
Изглеждаш малко дезориентирана.
You seem a little bit disorientated.
Пияна е, дезориентирана и поема в грешна посока.
She's drunk, disoriented, goes the wrong way.
но… е дезориентиран, объркан.
but… he's disorientated, confused.
Резултати: 147, Време: 0.0773

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски