Примери за използване на Деловите взаимоотношения на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
дейност на лицето и целта и характера на участието на лицето в деловите взаимоотношения/*тези данни се събират при встъпване в делови взаимоотношения/.
които са предмет на деловите взаимоотношения или сделката с такива лица;
ударението е поставено върху деловите взаимоотношения.
по¬ нататъшно развитие на деловите взаимоотношения между предприятия на двете държави;
Осъществяване на засилено наблюдение на деловите взаимоотношения чрез повишаване на броя
характер наблюдение на деловите взаимоотношения, за да бъде определено дали тези сделки или дейности изглеждат съмнителни.“.
Осъществяване на засилено наблюдение на деловите взаимоотношения чрез повишаване на броя
характер наблюдение на деловите взаимоотношения, за да бъде определено дали тези сделки или дейности изглеждат съмнителни.“.
бъдещи претенции, произтичащи от деловите взаимоотношения с търговци, включително вземания по менителници
По-специално, данните ви ще бъдат съхранявани по време на деловите взаимоотношения и, след, с промоционални цели,
Деловите взаимоотношения или сделките, включващи високорискови трети държави, следва да бъдат ограничени,
бъдещи претенции, произтичащи от деловите взаимоотношения с търговци, включително вземания по менителници
произхода на средствата, които са предмет на деловите взаимоотношения или сделките с такива лица,
бъдещи претенции, произтичащи от деловите взаимоотношения с търговци, включително вземания по менителници
този срок на съхранение следва да бъде определен на пет години след приключване на деловите взаимоотношения или след датата на случайната сделка.
да извършват текущо наблюдение на деловите взаимоотношения, за да могат да разкриват сложни
се вземат предвид конкретните обстоятелства на деловите взаимоотношения или сделките.
поверителни канали до информация относно деловите взаимоотношения, които поддържат или са поддържали с определени лица.
включително могат да изискат от групата да не установява или да прекрати деловите взаимоотношения и да не предприема сделки, и по целесъобразност могат
необходими за идентифициране на сделките за срок от пет години след приключване на деловите взаимоотношения с техния клиент или след датата на случайната сделка.