Примери за използване на Диспозитива на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Той обаче е толкова решаващ за това дали е налице нарушение в този случай, че моето мнение по този въпрос ме принуди да гласувам против параграф 1 от диспозитива на решението.
Разгласяване за сметка на нарушителя на диспозитива на решението на съда в два всекидневника
Следователно точки 4 и 6 от диспозитива на обжалваното съдебно решение, в които Общият
Деволутивният ефект обхваща цялото дело, когато обжалването не е ограничено до определени разпореждания от диспозитива на обжалваното решение, когато съществува вероятност
Да отмени точка 3 от диспозитива на обжалваното определение, ако Съдът приеме, че Съветът на Европейския съюз трябва да заплати само направените от жалбоподателя съдебни разноски,
да отмени решението на Общия съд, което се съдържа в диспозитива на решение от 12 юли 2018 г.
от съдебната практика следва, че формулировката на диспозитива на решенията, приемани съгласно член 87 ЕО във връзка с член 86, параграф 2 ЕО, трябва задължително да отговаря на точни предписания.
В отговора се признава, че в диспозитива на решението от 3 декември 2015 г. Конституционният съд се е произнесъл по задължението избраният от Сейма съдия да положи незабавно клетва пред президента на Републиката.
Отменя точки 2- 5 от диспозитива на решение на Общия съд на Европейския съюз от 27 април 2016 г., European Dynamics Luxembourg
Ответниците отричат съществуването на такова противоречие и подчертават, че упоменаването в диспозитива на загубата на възможност за сключването на рамковия договор в качеството на първа договаряща страна, отразява пълния обхват на претърпяната от European Dynamics Luxembourg загуба на възможност.
Четвърто основание: В основата на точка 2 от диспозитива, където Общият съд разпорежда правните последици от оспорваното решение на Комисията да не бъдат запазени,
свързано с липсата на изрично посочване на член 86, параграф 2 ЕО в диспозитива на обжалваното решение(вж. точки 90 и 128).
Невалидността на разпоредбите на правото на Съюза, посочени в точка 1 от диспозитива, не позволява да се оспорват последиците от публикуването на списъците на бенефициери на помощи от ЕФГЗ и ЕЗФРСР, извършено от националните органи въз основа
по-конкретно да уведомят Съда за всяко евентуално постигнато споразумение(пак там,§§ 50-52, и точка 7 от диспозитива).
по-конкретно да уведомят Съда за всяко евентуално постигнато споразумение(пак там,§ 39, и точка 3 от диспозитива).
изведено от това, че в диспозитива на обжалваното решение не е споменат член 86,
в първото тире на диспозитива Съдът вече не препраща към членове 15 и 16 от Директива 2008/115,
са дали разрешение за първоначалното разгласяване“(12), в диспозитива на решението изобщо не се споменава въпросът за наличието на разрешение от носителя на авторското право за първоначалното предоставяне на разположение на закриляното произведение.
че точка 1 от диспозитива на Решение по дело Baumbast и R относно правото на пребиваване както на г‑н Baumbast,
В точка 1 от диспозитива на Решение по дело Комисия/Португалия,