OPERATIVE PART - превод на Български

['ɒpərətiv pɑːt]
['ɒpərətiv pɑːt]
диспозитива
dispositive
operative part
разпоредителната част
operative part
оперативната част
the operative part
operational part
постановителната част
the enacting part
the operative part
от диспозитива
of the operative part
of the operative provisions
диспозитив
dispositive
operative part
диспозитивът
dispositive
operative part

Примери за използване на Operative part на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In conclusion, the Commission adopted the operative part of the Decision, Article 1 of which is worded as follows.
В заключение Комисията приема диспозитива на Решението, член 1 от който гласи следното.
Relying on paragraph 38 and the operative part of the judgment in Mostaza Claro,
От изложението в точка 38, както и от диспозитива на Решение по дело Mostaza Claro,
That point of the operative part reflects the extent of the claim for damages brought before the General Court.
Тази точка на диспозитива отразява обхвата на направеното пред Общия съд искане за обезщетение.
I am fully aware that my understanding of the provisions of Directive 2008/115 leads to a narrow interpretation of the second indent of the operative part in Achughbabian.
Напълно осъзнавам, че моето разбиране на разпоредбите на Директива 2008/115 води до стеснително тълкуване на второто тире от диспозитива на решението Achughbabian(62).
It has not already been declared constitutional in the grounds or the operative part of a decision of the Conseil constitutionnel, except where there has been a change in circumstances;
Нейната конституционност да не е вече обявена в мотивите или в диспозитива на решение на Конституционния съвет, освен при промяна на обстоятелствата;
paragraph 2 of the operative part.
посочено по-горе(точка 64 и точка 2 от диспозитива).
the defective nature of the operative part of the contested decision.
изведено от пороци в разпоредителната част на обжалваното решение.
See paragraphs 1 to 3 and 5 of the operative part of the judgment under appeal.
Вж. точки 1- 3 и точка 5 от диспозитива на обжалваното съдебно решение.
from the caselaw that the formulation of the operative part of decisions adopted pursuant to Article 87 EC in conjunction with Article 86(2) EC must of necessity meet specific requirements.
от съдебната практика следва, че формулировката на диспозитива на решенията, приемани съгласно член 87 ЕО във връзка с член 86, параграф 2 ЕО, трябва задължително да отговаря на точни предписания.
Finally, in its reply, the applicant further submits that Article 1 of the operative part is also defective because the Commission finds there that the applicant has infringed Article 82 EC by charging unfair charges.
Най-накрая в репликата жалбоподателят добавя, че член 1 от разпоредителната част също е опорочен, защото в него Комисията установява, че като е прилагал несправедливи тарифи, жалбоподателят е нарушил член 82 ЕО.
The reply concedes that in the operative part of the judgment of 3 December 2015, the Constitutional Tribunal addressed the duty of the President of the Republic to immediately take an oath from a judge elected to the Tribunal by the Sejm.
В отговора се признава, че в диспозитива на решението от 3 декември 2015 г. Конституционният съд се е произнесъл по задължението избраният от Сейма съдия да положи незабавно клетва пред президента на Републиката.
Second, Article 2 of the operative part of the Decision requires that the named undertakings refrain from repeating any act
На второ място член 2 от разпоредителната част на Решението изисква изброените предприятия да се въздържат занапред от всякакви действия
Sets aside points 2 to 5 of the operative part of the judgment of the General Court of the European Union of 27 April 2016,
Отменя точки 2- 5 от диспозитива на решение на Общия съд на Европейския съюз от 27 април 2016 г., European Dynamics Luxembourg
79/7)(see paras 22-24, operative part 1).
79/7 на Съвета)(вж. точки 22- 24; точка 1 от диспозитива).
The operative part of UNSCR(2014)2178 has been adopted under Chapter VII of the UN Charter
Разпоредителната част на Резолюция 2178(2014) на Съвета за сигурност на ООН беше приета в
The respondents contend that there is no such a contradiction and that the reference, in the operative part, to the loss of an opportunity to enter into the framework contract as the contractor ranked first reflects the full extent of the loss of opportunity suffered by European Dynamics Luxembourg.
Ответниците отричат съществуването на такова противоречие и подчертават, че упоменаването в диспозитива на загубата на възможност за сключването на рамковия договор в качеството на първа договаряща страна, отразява пълния обхват на претърпяната от European Dynamics Luxembourg загуба на възможност.
Art. 7(1)(a))(see paras 26, 27, operative part 2).
от Директива 79/7 на Съвета(вж. точки 26- 27; точка 2 от диспозитива).
Operative part of the resolution containing explicitly the name/title of the person against which the claim has been sustained- physical person
Диспозитив на решението, с изрично посочване на лицето, срещу което е уважен искът- юридическо или физическо, с всички индивидуализиращи
The fourth ground of appeal: The second paragraph of the operative part, in which the General Court ordered that the effects of the contested decision were not to be maintained,
Четвърто основание: В основата на точка 2 от диспозитива, където Общият съд разпорежда правните последици от оспорваното решение на Комисията да не бъдат запазени,
in criminal proceedings, publish only the introduction and operative part or the final part of a given judgment,
по искане на засегнатата страна да публикуват само уводната и разпоредителната част или заключителната част на дадено съдебно решение,
Резултати: 85, Време: 0.0509

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български