ДИСЦИПЛИНАРНАТА КОЛЕГИЯ - превод на Английски

disciplinary chamber
дисциплинарната колегия
дисциплинарната камара
дисциплинарния състав

Примери за използване на Дисциплинарната колегия на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Въпреки че съгласно правото на държавата членка е предвидено новосъздадената дисциплинарна колегия да се произнася по тези искове и жалби, запитващата юрисдикция иска да се установи дали дисциплинарната колегия предоставя достатъчни гаранции за независимост съгласно правото на Съюза, за да разглежда такива искове и жалби.
Even though under Member State law the newly created Disciplinary Chamber of the Supreme Court has been designated to adjudicate the actions, the referring court queries whether the Disciplinary Chamber offers sufficient guarantees of independence under EU law to hear such claims.
Ако Съдът установи, че дисциплинарната колегия на Върховния съд не отговаря на тези изисквания, запитващата юрисдикция иска
If the Court were to find that the Disciplinary Chamber of the Supreme Court does not meet those requirements,
Има основателни причини за обективно съмнение в независимостта на дисциплинарната колегия предвид на ролята на законодателната власт при избора на 15-те членове на НСС от съдийската квота
There are legitimate reasons to objectively doubt the independence of the Disciplinary Chamber in light of the role of the legislative authorities in electing the 15 judicial members of the NCJ
в който всички бройки в дисциплинарната колегия бъдат попълнени за първи път,
that until the day on which all the posts in the Disciplinary Chamber have been filled for the first time,
в резултат на което не е възможно да се изключи всякакво основателно съмнение за неподатливостта на дисциплинарната колегия на външни фактори
with the result that it is not possible to remove any legitimate doubt as to the impermeability of the Disciplinary Chamber to external factors
Като предоставя на председателя на дисциплинарната колегия на Sąd Najwyższy(Върховния съд) правото по собствено усмотрение да определя компетентния първоинстанционен дисциплинарен съд по делата на съдии от съдилищата с обща компетентност(член 110, параграф 3 и член 114, параграф 7 от Закона за устройство на съдилищата с обща компетентност), с което не гарантира разглеждане на дисциплинарното дело от„създаден със закон“ съд, и.
By conferring on the President of the Disciplinary Chamber of the Supreme Court the discretionary power to designate the competent disciplinary court of first instance in cases concerning judges of the ordinary courts(Article 110(3) and Article 114(7) of the Law on the Organisation of the Ordinary Courts) and, therefore, by failing to guarantee that disciplinary cases are adjudicated on by a court‘established by law', and.
Ако Съдът констатира, че колегия на национална юрисдикция от последна инстанция, като например дисциплинарната колегия в главното производство,
If the Court finds that a chamber of a national last instance court, such as the Disciplinary Chamber in the main proceedings,
да остави без приложение националните разпоредби, които предоставят компетентността на дисциплинарната колегия, и да се произнесе сама поради необходимостта да осигури ефективна защита на правата на страните в съдебното производство,
it can disapply national provisions conferring jurisdiction on the Disciplinary Chamber and take jurisdiction itself, due to the need to ensure effective protection of the litigants' rights under
приемането на компетентността от запитващата юрисдикция, което по необходимост следва от извода ми, че дисциплинарната колегия не е независим съд(вж. раздел Д от настоящото заключение).
the assumption of jurisdiction that must necessarily follow for the referring court from my conclusion that the Disciplinary Chamber is not an independent tribunal(see Section E of this Opinion).
Независимо от доводите на главния прокурор и Полша, наред с дисциплинарната колегия, относно конституционното правомощие на президента на Републиката да назначава съдии
Irrespective of the arguments advanced by the General Prosecutor and Poland, along with the Disciplinary Chamber, regarding the constitutional prerogative of the President of the Republic to appoint judges
в случая- дисциплинарната колегия- за да разглежда исковете и жалбите на съдиите от Върховния съд, които от гледна точка на член 19,
here the Disciplinary Chamber, to hear complaints of Supreme Court judges who have been retired from the Supreme Court early
Дисциплинарната колегия на Върховния съд.
The Disciplinary Chamber of the Supreme Court.
Дисциплинарната колегия.
The Disciplinary Chamber.
обстоятелството, че дисциплинарната колегия е създадена от нищото(ex nihilo) с отделен статут от другите колегии на Върховния съд;
first, the Disciplinary Chamber is created ex nihilo with a separate status from the other chambers of the Supreme Court;
Надзорният орган на ЕАСТ твърди, че дисциплинарната колегия не е независим съд по смисъла на член 267 ДФЕС.
The EFTA Surveillance Authority submits that the Disciplinary Chamber is not an independent court within the meaning of Article 267 TFEU.
Той подчертава, че дисциплинарната колегия се ползва с широка подкрепа в полското общество и че полското законодателство предоставя гаранции за нейната независимост.
The General Prosecutor underlines that the Disciplinary Chamber has broad support in Polish society, and there are guarantees in Polish law to ensure its independence.
Тя твърди също, че сред препоръчаните от НСС кандидати за дисциплинарната колегия има лица, които са в услуга на политическите власти.
Moreover, it considers that the NCJ's recommended candidates for the Disciplinary Chamber include persons beholden to the political authorities.
Към датите на изготвяне на актовете за преюдициално запитване обаче не са били назначени съдии в дисциплинарната колегия, така че тя на практика още не е съществувала.
However, on the dates that the orders for reference were made, no judges had been appointed to the Disciplinary Chamber, so it did not in fact exist.
Като оставим настрана въпрос 1 по дела C‑624/18 и C‑625/18, както и практическото нефункциониране на дисциплинарната колегия, според мен преюдициалните въпроси не са безпредметни.
Apart from Question 1 in Cases C‑624/18 and C‑625/18 and the practical non-operation of the Disciplinary Chamber, the questions referred are not devoid of purpose.
други колегии на Върховния съд, могат да бъдат прехвърляни на длъжност в дисциплинарната колегия.
posts in other chambers of the Supreme Court may be transferred to posts in the Disciplinary Chamber.
Резултати: 92, Време: 0.0377

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски