ДОБРОНАМЕРЕНО - превод на Английски

in good faith
добросъвестно
на добра воля
с добри намерения
добронамерено
в добросъвестно
с добронамереност
с добра вяра
за вяра в доброто
well-intentioned
добронамерен
с добри намерения
benevolent
благосклонен
великодушен
благотворителен
щедър
благ
доброжелателни
добронамерени
добри
благоприятна
човеколюбив
friendly
приятелски
приветлив
любезен
приятен
удобен
лесен
френдли
дружески
дружелюбни
приятели
good-naturedly
добронамерено
добродушно
well-meaning
добронамерен
доброжелателни
добри
добре обосновани
добре смислени
благонамерени
добре смисъла
with good intentions
с добри намерения
well intended

Примери за използване на Добронамерено на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
едно авторитарно правителство е добронамерено и компетентно, то неговата способност да действа може да донесе сериозни икономически ползи.
if an authoritarian government is well-intentioned and competent its ability to act could deliver some serious economic difference.
Това означава да се знае дали дадена държава-членка действа добронамерено, дали предоставя надеждна информация на европейските институции и т.н.
This means knowing whether a Member State is acting in good faith, whether it is providing reliable information to the European institutions, and so on.
Наблюдавайте себе си: когато сте в добронамерено настроение, всичко е като че ли се развива добре;
Observe yourself: when you are in a benevolent mood, everything is as if by itself is developing well;
приветствени думи с добронамерено намигане.
welcoming speeches with well-intentioned hint.
Съдържанията на настоящия Портал са предоставени добронамерено и СК има грижата тези Съдържания да отговарят на изискванията на достоверност,
The contents of this Portal are provided in good faith and the Madic ensures that such Content meets the requirements of reliability,
уютно чрез любезно и добронамерено обслужване в позната и артистична атмосфера, която ще ви хареса.
comfortable by servicing you politely and friendly in a home-like and artistic atmosphere you will hopefully enjoy.
За онези от вас, които вярват в някаква по-висша сила или добронамерено съзнание, което съблюдава реалността,
For those of you who believe in any kind of higher power or benevolent awareness underlying reality,
е„добронамерено“, но не изявява интерес.
is“well-intentioned” but he is not interested.
Изказваме своята готовност да се включим и да партнираме добронамерено и с пълна подкрепа за търсенето на конструктивен изход от ситуацията в най-добрия интерес на децата.
We express our willingness to engage and partner in good faith and with full support for finding a constructive way out of the situation in the best interest for the children.
Собствениците им добронамерено ще свият рамене
Their owners will good-naturedly shrug their shoulders
Към България се демонстрира изключително добронамерено отношение и трябва да търсим възможности за постигането на взаимноизгодно сътрудничество,
Bulgaria is treated in an extremely benevolent manner so we should seek opportunities to achieve a mutually beneficial cooperation,
развиват се добродетели, които представляват целта на всяко добронамерено възпитание.
develop virtues that represent the goal of any well-intentioned education.
страните ще ги уреждат доброволно и добронамерено.
the parties will settle them voluntarily and in good faith.
ходите по острието на бръснач, когато добронамерено се шегувате с партньора си.
walk the knife edge, when good-naturedly making fun of the partner.
глобални гражданино, ЦРУ e доброкачествено и добронамерено, дори и когато те наблюдава.
the CIA is benign and benevolent, even when they're watching you.
поради последното изказване- което беше съвсем добронамерено- пропуснахте обичайната си практика,
it was because of the last intervention- which was very well-intentioned- that you omitted your normal practice,
по време на пътуването ще срещнат нашето добронамерено и професионално отношение!
considerations related to your journey will meet our professional and well-meaning attitude!
Няма да иницираме никакви патентни дела, срещу който и да било, решил да използва добронамерено нашите технологии.“.
Tesla will not initiate patent lawsuits against anyone who, in good faith, wants to use our technology”.
до преследването на учениците от Тиендзин, не трябваше ли тези други наши ученици да съобщят добронамерено за ситуацията на съответните агенции?
shouldnít our other students have reported the situation to the relevant agencies, with good intentions?
Освен това, Schusterpalme предоставя приятна лесна грижа и прощава добронамерено толкова много грешки на начинаещи.
Moreover, the Schusterpalme gives pleasing easy care and forgives good-naturedly so many beginners mistakes.
Резултати: 104, Време: 0.0443

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски