ДОВЕРИТЕЛЯ - превод на Английски

principal
главен
директор
главница
основните
принципни
assignor
възложител
доверителят
прехвърлителя
цедента
страна на възложителя
trustee
попечител
довереник
доверител
управител
синдикът
тръста
настоятел
попечителски
депозитара
опекун
client
клиент
клиентски
клиентска
потребител
възложител
truster
доверителя

Примери за използване на Доверителя на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
обработващ по отношение на тези лични данни и гарантира, че при никакви обстоятелства няма да ги обработва за цели, различни от определените от доверителя.
said personal data and guarantees that under no circumstance the data shall not be processed for purposes different from the ones determined by the Assignor.
трябва да бъде получена от доверителя.
to be obtained from the principal.
именно митническият агент и доверителя(поръчителя).
namely the customs agent and the client(the customer).
за чужда сметка и данъчното събитие на доставката между комитента/доверителя и комисионера/довереника е възникнало до 31 декември 2016 г.
the tax event of the supply between the commissioner/truster and the commissionee/trustee has occurred by 31 December 2017 including.
държано от комисионера за сметка на доверителя, комисионерът е длъжен да уведоми незабавно доверителя и да осигури необходимите доказателства.
held by the commission merchant for the account of the principal, the commission merchant shall be obliged to immediately notify the principal and to provide the necessary evidence.
Предприетите от Адвокатското дружество организационни и технически мерки за гарантиране на защита на данните, предоставени от Доверителя, включват мерки за ограничаване на физическия достъп до носителите на данни,
The organizational and technical measures undertaken by the Law Firm to guarantee the protection of the data provided by the Assignor include measures for limiting the physical access to the data carriers,
той лично продава на доверителя или купува от него стоките
may state that he himself sells to the principal or buys from him the goods
Адвокатското дружество си запазва правото да не изпълнява нареждания във връзка с възложените от Доверителя дейности по обработване на лични данни, когато тези нареждания
The Law Firm is reserving the right to not execute instructions with regard to the assigned by the Assignor personal data processing activities,
Това отстъпва много на властта на офшорно доверие на доверителя, обаче, и подчертава значението на внимателния подбор на компетентна,
This relinquishes a lot of authority over the offshore trust to a trustee, however, and highlights the importance of the careful selection of a competent,
във връзка с възможните претенции на друго дружество, регистрирало сходен с произвежданите от доверителя ни машини промишлен дизайн на Общността по смисъла на Регламент 6/2002 г. на Съвета от 12 декември 2001 година относно дизайните на Общността
in relation to possible claims of another company who has registered similar to the products manufactured by our client machines Community design under Regulation 6/2002 of the Council of 12 December 2001 on Community designs and Regulation 2245/2002 of
Доверителя се задължава да изпраща своите нареждания в писмена форма,
The Assignor is obliged to send instructions in writing,
дори предоставя в някои случаи доверителя с права да назначава
in some instances, the trustee with rights to appoint
във връзка с възможните претенции на друго дружество, регистрирало сходен с произвежданите от доверителя ни машини промишлен дизайн на Общността по смисъла на Регламент 6/2002 г. на Съвета от 12 декември 2001 година относно дизайните на Общността
in relation to possible claims of another company who has registered similar to the products manufactured by our client machines Community design under Regulation 6/2002 of the Council of 12 December 2001 on Community designs and Regulation 2245/2002 of
би довела до разкриване пред Доверителя на друга информация, която е конфиденциална за Адвокатското дружество.
would result in disclosure before the Assignor of information, which is confidential for the Law Firm.
друга причина, за която Доверителя отговаря.
any other reason, for which the Assignor is responsible.
за да помогнат да се реши в полза на противната страна или във вреда на доверителя наказателно или гражданско дело,
commit such acts in order to help settlement in favour of the opposite party or to the detriment of the client a criminal or civil case,
Адвокатското дружество съдейства на Доверителя във връзка с изпълнението на задълженията на последния за гарантиране сигурността на личните данни, като може да дава препоръки и становища във връзка с прилаганите мерки за защита на данните, които са му известни, както и за прилаганите от Доверителя средства за достъп до съхраняваните от Адвокатското дружество носители на информация.
The Law Firm assists the Assignor with regard to the performance of obligations of the latter with regard to the security of the personal data, whereas advice and opinions can be provided on the applied measures for data protection, which are known to the Law Firm, as well as concerning the means for access to the data carriers stored with the Law Firm, used by the Assignor.
В този случай доверителят има задължението по чл.359, ал.3.
In such case the principal shall have the obligation pursuant to Article 359, para 3.
Златото е разпределено в системата от група Доверители, назначени от Сукарно.
The bullion is deposited into the centralized system by a group of Trustees appointed by Soekarno.
Златото е разпределено в системата от група Доверители, назначени от Сукарно.
The gold was deposited into the system by a group of Trustees appointed by Soekarno.
Резултати: 86, Време: 0.1554

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски