ДОГОВОРНАТА - превод на Английски

contractual
договорни
договорените
облигационното
contract
договор
контракт
поръчка
се свиват
treaty-making
договорната
contracting
договор
контракт
поръчка
се свиват
contracted
договор
контракт
поръчка
се свиват

Примери за използване на Договорната на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
При втория случай договорната отговорност на партньорите по изпълнението остава ограничена от съответните им национални мандати.
In the latter case, contractual responsibility of implementing partners remains limited by their respective national mandates.
Договорната стойност на един ДЗР върху стока се равнява на цената на стоката, посочена в съответната валута на стоката.
The contract value of one Commodity CFD equals the price quoted in the currency of the commodity.
което е обратното на договорната власт, по дефиниция е едностранно действие на страна-членка
which is the reverse of a treaty-making power, is by definition a unilateral act of a state party
Договорната и законовата отговорност на AUTOonline за компенсация се ограничава до щетите, причинени преднамерено
AUTOonline' contractual and statutory liability for compensation is limited to damages caused intentionally
(i) на територията на договорната страна, в която е била подадена заявката- поне една година преди тази дата; и.
(i) in the territory of the Contracting Party in which the application has been filed earlier than one year before that date and.
Разходи, които се отнасят към договорната дейност изобщо и могат да бъдат начислени по договора;
(b) costs that are attributable to contract activity in general and can be allocated to the contract;.
Депутатите искат и подобряване на договорната позиция на авторите
They also call for improvements to the contractual position of authors
Материалът включваше данни от финансова проверка, показващи, че договорната измама е струвала на„Транснефт“ 4 милиарда долара.
The post included an audit indicating that the contracting fraud had cost Transneft $4 billion.
(3) При възмездни сделки удостоверяваният материален интерес е договорната цена, ако е по-висока от определената по реда на този раздел.
(3) In cases of transactions for payment the certified material interest shall be the contracted price if it is higher than the one stipulated by the order of this section.
Развитие на двустранното сътрудничеството и договорната база с Република България в областта на труда
They develop bilateral cooperation and contractual basis with the Republic of Bulgaria in the field of labour
която е включена в договорната цена.
which shall be included in the Contract Price…'.
Ако договорната страна не е потребител,
If the contracting party isn't consumer,
подписано Допълнително споразумение № 3, което увеличава договорната цена със 3 661 415 евро.
unresolved problems an Addendum No 3 was signed increasing the contracted price by 3 661 415.00 Euro.
евентуално данни за фактуриране на договорната услуга.
possibly data for the billing of the contractual service.
където ѝ казват, че договорната клауза е неравноправна.
who told her that the contract clause was unfair.
Държавите членки предприемат мерките, необходими, за да гарантират, че регистрираните от тях доставчици на ЕУЕПТ оповестяват договорната си политика по отношение на ползвателите на ЕУЕПТ.
Member States shall take the measures necessary to ensure that EETS providers whom they registered make public their contracting policy towards EETS users.
Това включва и консултантски услуги за партньора по договора, ако това е свързано с договорната цел.
This also includes advisory services for the partner under the contract if this is related to the contractual purpose.
Анализ на изискванията на нашия клиент и избор на договорната форма, която съответства на неговите интереси.
Analysis of our client's requirements and choice of the contract form corresponding to his interests;
Това включва и консултантски услуги за партньора по договора, ако това е свързано с договорната цел.
This also includes consultancy services for the partner if this is related to the contractual purpose.
Тези мерки следва да поддържат баланс между защитата на потребителите и икономическата и договорната свобода на търговците.
Those measures should maintain a balance between consumer protection and economic and contractual freedom for traders.
Резултати: 276, Време: 0.0878

Договорната на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски