ДОШЪЛ - превод на Английски

come
ела
дойде
идват
стига
заповядайте
стигнали
настъпи
попаднали
влизат
се появи
here
дойде
от тук
насам
arrived
пристигане
пристигна
пристигат
дойде
идват
се стигне
достигат
настъпи
появи
welcome
приветствам
посрещане
добре дошли
заповядайте
посрещнете
посрещат
went
отидете
отиват
върви
иди
давай
тръгвай
ходят
came
ела
дойде
идват
стига
заповядайте
стигнали
настъпи
попаднали
влизат
се появи
coming
ела
дойде
идват
стига
заповядайте
стигнали
настъпи
попаднали
влизат
се появи
comes
ела
дойде
идват
стига
заповядайте
стигнали
настъпи
попаднали
влизат
се появи
going
отидете
отиват
върви
иди
давай
тръгвай
ходят
go
отидете
отиват
върви
иди
давай
тръгвай
ходят
gone
отидете
отиват
върви
иди
давай
тръгвай
ходят

Примери за използване на Дошъл на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Дошъл до края на живота си,
Went to the end of his life,
Не, дошъл е да се види с Уилям.
No, he's here to see William.
Че съм дошъл от бъдещето!
That I have come from the future?
Моментът, за който се подготвяхте дълго вече е дошъл.
The times you have long prepared for have arrived.
Той не беше дошъл за мен, Нолън.
He wasn't coming for me, Nolan.
Веднъж, един човек дошъл при Иисус и му рекъл.
Once some people came to Jesus and they said.
Заекът дошъл из отзад и започнал да си разкопчава ципа на панталона.
Wabbit comes from behind and starts unzipping his pants.
Добре дошъл в Нови посоки.
Okay, all right. Welcome to the New Directions.
Той дошъл още веднъж и.
He went in again and.
Дошъл си, защото ти трябва нещо, нали?
That is why you're here, right? You need something?
Дошъл е чак от Маргейт.
He has come all the way from Margate.
Но Апокалипсиса така и не дошъл.
But the apocalypse never arrived.
Дошъл е да ни избие.
He is going to kill us.
Но какво, ако е дошъл при нас за помощ?
But what if he was coming to us for help?
В Германия дошъл на власт Адолф Хитлер.
In Germany, Adolf Hitler came to power.
Дошъл хеликоптер.
Helicopter comes.
Добре дошъл в Лауренцетън, Робин.
Well, welcome to Lawrenceton, Robin.
Антоний напуснал пустинята си и дошъл в Александрия, за да изобличи открито Арий.
St Antony left his desert and went to Alexandria publicly to denounce Arius.
Пийт от миналото е дошъл да убие Пийт от бъдещето!
Past Pete is here to kill Future Pete!
Дошъл си да ме разубедиш?
Come to change my mind?
Резултати: 9081, Време: 0.0591

Дошъл на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски