Примери за използване на Духат на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
В Полша духат ветровете на промяната.
Ветровете духат бавно.".
Тя ми показва в какви посоки духат ветровете на съдбата.
Би могъл да е всеки от нас, в зависимост от това накъде духат политическите ветрове.
И по пътя на съжелението ветровете на промята духат диви и свободни.
Ветровете в момента духат на север.
Очевидно, олигарсите вече бяха преценили накъде духат политическите ветрове.
Пясъците на невежеството духат в лицата ни и ние сме загубени без краля си.
(Родителите могат да предизвикат същата реакция, като духат в лицето на бебето- реакция,
Те са открити за ветровете мелтем от север, които духат от юни до средата на август със сила около 5 бофорта, макар че може да достигнат
Ветровете духат над Атлантическия океан
Ветровете на отчаянието духат уви отвсякъде, а враждата, която разделя
Ветровете на отчаянието, уви, духат от всички посоки, а враждата,
След това бавно повишаване на фуния, духат в тесен си тръба образува балон,
Fedoras духат по улиците, занаятчийски бири са разпилени навсякъде,
изберете велосипедно пътуване- усещайки, че италианските ветрове духат през косата ви, докато карате през един от най-добрите пътища в света- това е безценно.
които през деня духат от морето към сушата,
Можете да си представите колко от дланите си духат от вятъра, който се движи стъклото.
се опитва да намери врата от често духат ветрове.
които ще защитават дома от поривите често духат ветрове в района.