Примери за използване на Душат на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
ако не го получат, дори душат и убиват хора.
предлага начин за осигуряване на Web услуги транспортира срещу основните атаки и душат опити.
После разказа на приятелите си за шантавата бяла кучка която обича да я връзват и душат.
аутсайдер ченге и стария Лудвиг Ван Аутопсия тук Се душат наоколо в своя окръг.
Един многогодишен инспектор по месото от Министерството на земеделието в Тексас, описва какво е видял:„Говедата се влачат и душат….
Душат наоколо, заяждат се с нас,
други я душат, а трети я включват като част от гореща напитка.
професионални развъдчици obyasnite защо кучетата ядат fikalii други кучета душат и ближат anuses??
Cobakovody и професионални развъдчици obyasnite защо кучетата ядат fikalii други кучета душат и ближат anuses???
половина гледах полицаите да удрят, душат, ритат или скачат върху повалени младежи,
Дотогава, стоим мирно и ако ФБР душат наоколо, няма да им даваме нищо, което да използват.
Когато тези мъже душат гащичките ви, те усещат вашият характер.
се вдигат чак до гърлото и те душат.
е открил, че Fusion GPS душат около Украйна и търсят подобна информация.
Предайте своите души на Христос.
Душата му винаги е била там, сред бойните другари.
Тялото и душата са в симбиотична връзка.
Било то в душата или във външния свят.
Всяка душа ще бъде изпитана.
Душа не е много дискретен.