SNOOPING - превод на Български

['snuːpiŋ]
['snuːpiŋ]
подслушване
interception
wiretapping
wiretap
surveillance
tapping
eavesdropping
snooping
bugging
spying
listening
надничаше
snooping
peering
looking
was peeking
peeped
душиш
choke
you snooping
are you sniffing
слухтял
подслушващи
listening
eavesdropping
bugging
snooping
шпиониращи
spying
spyware
snooping
да рови
rummaging through
to dig
through
poking around
going
snooping
to look
snooping
подслушването
interception
wiretapping
wiretap
surveillance
tapping
eavesdropping
snooping
bugging
spying
listening
ровя
delve
digging
looking
burrow
snooping
going
любопитстване
надничане

Примери за използване на Snooping на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He has been snooping around my house!
Той е душил из къщата ми!
It's not just the government snooping around.
Не само правителството слухти наоколо.
You don't have to worry about those detectives snooping around the Rub.
Не трябва да се тревожиш за тези детективи, които слухтят около спато.
Sweetie, I wasn't snooping.
Скъпи, не съм шпионирала.
Is this the Erin Brockovich that's been snooping around the water board?
Това тази Ерин Брокович ли е, която слухти около Комитета по водите?
Are you sure she's been snooping?
Сигурна ли си, че е шпионирала?
Do people care about Silicon Valley snooping on their most intimate conversations?
Дали хората се интересуват, че Силициевата долина подслушва част от най-интимните им разговори?
And these investigators snooping around.
И следователите слухтят наоколо.
When I was unpacking… I, uh, wasn't snooping.
Когато разопаковах… аз, не съм надничал.
Snooping around, no doubt.
Души наоколо, несъмнено.
Someone snooping around, watching your every move?
Някой да души наоколо, да следи всяко твое движение?
You think I like snooping around after her slacker son?
Мислиш ли, че ми харесва да душа около мързеливия й син?
Found him snooping around the guest house before questioning. Let's put a tail on all three.
Видях го да души около къщата за гости преди разпита.
Listen, if anybody comes snooping around just dodge their questions.
Слушай, ако някой дойде да души наоколо просто отбягвай въпросите им.
I have seen you snooping around, seeing you when you didn't want me to.
Виждал съм те да душиш наоколо, тайно те наблюдавам.
I saw Tony snooping around Ziva's desk.
Видях Тони да се навърта около бюрото на Зива.
He was snooping around my desk.
Навъртал се е около бюрото ми.
Did you see anybody snooping around?
Да си видял някой да се навърта наоколо?
So you just started snooping around.
Затова започна да душиш наоколо.
I caught david snooping around.
Хванах Дейвид да души наоколо.
Резултати: 147, Време: 0.0808

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български