ДЪРЖАТЕЛИТЕ - превод на Английски

holders
титуляр
държач
носител
холдър
поставка
собственик
стойка
притежателя
държателя
keepers
пазител
пазач
собственик
държател
вратаря
гледачът
стопанинът
кийпър
блюстител
съхранител
owners
собственик
притежател
собственичка
стопанин
носител

Примери за използване на Държателите на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Една банка обикновено не знае кои са държателите на нейните депозитни сертификати, тъй като последните обикновено се търгуват на открития пазар.
A bank generally does not know the holders of its certificates of deposit because they are usually traded on an open market.
На търсенето като произволен акт на държателите на пари е попречено да причинява колебание на цените,
Demand as an arbitrary act of the holders of money was bound to cause fluctuations of prices,
Нашите експерти не са съобразили, че държателите на блага, продавайки продуктите си, трябва да плащат за тези удобства.
Our experts did not pause to consider that the holders of goods in selling their products had to pay for these conveniences.
е бил избран за производство на пари, защото той предлага известни удобства на държателите на пари.
was chosen for the manufacture of money- just because it offered certain conveniences to the holders of money.
след това намерете долната част на държателите на подложките и внимателно ги извадете.
Then find the bottom of the holders of the pads and carefully remove them.
При спазване на член 72в, параграф 2, пасивите не подлежат на обратно изкупуване преди падежа от страна на държателите на инструментите;
(i) subject to Article 72c(2), the liabilities are not redeemable by the holders of the instruments prior to their maturity;
които биха надули цените на потребителските стоки, защото държателите на облигации не биха преценили, че са по-богати от преди.
prices of consumer goods, because the bond holders would not consider themselves any richer than they were before.
Екшън игра Държателите на мечти и ви дават шанс да се превърне в един от героите на екипа,
Action Game Keepers of dreams and give you a chance to become one of the heroes of the team,
честно и справедливо е държателите на пари, които са средство за размяна,
it is only just and fair that the owners of money, which is the medium of exchange,
то той ще срещне проблеми при използването на техни колекции от произведения на изкуството със защитени авторси права, ако не поиска преди това разрешение от държателите на правата.
she would encounter problems using a copyright protected art collection on its premises without asking permission from the rights holder beforehand.
Държателите на посочените в член 1 животни и продукти спазват на всички етапи на производството
(a) the holders of livestock and products referred to in Article 1 comply with the national
Обездвижването и дематериализацията не следва да водят до загуба на права за държателите на ценни книжа и следва да се осъществяват по начин, който да гарантира, че държателите на ценни книжа могат да удостоверяват своите права.
Immobilisation and dematerialisation should not imply any loss of rights for the holders of securities and should be achieved in a way that ensures that holders of securities can verify their rights.
Държателите на посочените в член 1 животни и продукти спазват на всички етапи на производството
The holders of livestock and products referred to in Article 1 comply with the national
Министерството на финансите нареди плащане на 990, 375 млн. евро в полза на държателите на петгодишни еврооблигации на Република България, емитирани при годишен лихвен купон 4,
The Ministry of Finance has ordered the payment of EUR 990.375 million to the holders of five-year Eurobonds of the Republic of Bulgaria issued at annual interest coupon of 4.25%
употребата на паспортите от държателите им бяха в рамките на закона
use of the passports by the holders of thepassports was within the law
употребата на паспортите от държателите им бяха в рамките на закона
use of the passports by the holders of the passports was within the law
употребата на паспортите от държателите им бяха в рамките на закона
use of passports by the holders of the passports was within the law
на нуждите на пазара, че изискванията вече не се контролират от държателите на пари, от страховете на средната класа,
that demand is no longer controlled by the holders of money, by the fears of the middle classes,
защитава от загуба държателите или кредиторите на пари.
protect from loss the holders and creditors of money.
Държателят на световния рекорд на закрито е Kerron Clement,
The world indoor record holder is Kerron Clement,
Резултати: 115, Време: 0.1187

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски