ДЪРЖАЩИ - превод на Английски

holding
изчакване
дръж
притежават
проведе
имат
хванете
да побере
изчакайте
провеждат
заемат
keeping
постоянно
непрекъснато
продължавам
дръжте
поддържайте
пазете
запази
съхранявайте
запазват
hold
изчакване
дръж
притежават
проведе
имат
хванете
да побере
изчакайте
провеждат
заемат
held
изчакване
дръж
притежават
проведе
имат
хванете
да побере
изчакайте
провеждат
заемат
acting
акт
закона
действие
постъпка
дело
на закон
проява
действат
деянието
се държат

Примери за използване на Държащи на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
и ангелите(държащи Трона) ще се възправят в редица.
and the angels(that hold the Throne) stand ready in rows.
които ще бъдат поставени метални скоби, държащи ключа.
which will be placed metal clips holding the Keys.
Писъците на големи мъже, държащи мъртвите си приятелки, пронизваха малката концертна зала”, казва още тя.
Cries of grown men who held their[girlfriends'] dead bodies pierced the small music venue," the South African writes.
които са молекули, държащи част или цялата ви генетична информация.
which are molecules that hold part or all of your genetic information.
от другата страна- Михаил Асен със съпругата си Ирина държащи знаме.
on the reverse- Michael Asen and his wife Irina holding a flag.
Хората държащи химикалки прибавят техни собствени перспективи
The people that held the pens added their own perspective
контролирали го елините, държащи Тиренския залив.
the Greeks who held the Gulf of Tarentum were in control there.
Ако хората, държащи момичетата са свързани с тези с дрогата, ще можете да ударите бърдака и след това да подслушвате.
If the people running the girls… are connected to the ones running the drugs… you can knock off the brothel and then listen in on your wiretaps.
Предположение едно е, че хората, държащи момичетата и хората, занимаващи се с дрогата са от един и същ екип.
Assumption number one is the people running the girls… and the people running the drugs are the same crew.
Така че със сръчните си лапички, държащи жълъда и острите предни зъби, с които да премахне семенцата,
So with dexterous paws to hold the acorn and sharp front teeth to cut out the embryo,
Това също така води до създаването на комплексни офшорни структури, държащи собственост, които могат да улеснят избягването на данъците.
It also drives the creation of complex offshore structures to hold property, which can facilitate avoidance.”.
заедно с корабите с платна и мъжете, държащи меч и гледащи в далечината.
along with ships with sails and men holding up swords while staring off into the distance.
двама членове на екипа, държащи малка част от"звездна сянка".
two team members holding up one small part of the starshade.
Поради това ръцете му са вързани от многобройните милиции, държащи столицата като заложник.
As such, his hands are tied by the array of militias that are holding the capital to ransom.
са робовладелци за ума, държащи човечеството в оковите на илюзии
elevate it are our intellectual slaveholders, keeping mankind in a bondage to fantasy
символизирани от двете ръце, държащи кристала.
symbolized by the two hands that hold the crystal.
рози- хора държащи биологията в ръцете си,
people who handle biology with their hands,
Повечето от хората, държащи тези нови магазини
Most of those running these new shops
Веднъж докато минавах през провинцията северно от Багдад ме посрещнаха местни фермери, държащи прашни рентгенови снимки на децата си, защото си бяха помислили, че може да съм чуждестранен лекар.
Once, I was pursued across a field in Diyala province north of Baghdad by local farmers holding up dusty X-rays of their children because they thought I might be a visiting foreign doctor.
нея 10-годишни облигации- немският финансов министър Волфганг Шойбле се изказа, че Германия може да оттегли искането си частните банки, държащи проблемния държавен дълг на Гърция, Италия
Wolfgang Schaeuble said that Germany might retreat from its demands that the private banks that hold the troubled sovereign debt from Greece,
Резултати: 130, Време: 0.1158

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски