ЕВРОКРИЗАТА - превод на Английски

euro crisis
кризата на еврото
кризата в еврозоната
еврокризата
евро-кризата
европейската криза
трагедията на еврото
криза на еврозоната
eurocrisis
еврокризата
european crisis
европейската криза
еврокризата
криза в европа
европейски кризисен
eurozone crisis
кризата в еврозоната
на кризата в еврозоната
еврокризата
кризата на еврото

Примери за използване на Еврокризата на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Западните Балкани и еврокризата".
the Western Balkans and the euro crisis”.
Макар че трябваше да предвидим еврокризата и миграционната криза,
While we should have foreseen the Eurocrisis and the migration crisis,
който беше предаден на финансовото министерство през най-тъмните дни на еврокризата.
which migrated to the finance ministry during the darkest days of the euro crisis.
има амбиция да бъде и затова вложи всичките си сили в постигането на решение на еврокризата без това да доведе до разделение в съюза.
that is why it invested all its efforts in achieving a solution of the eurocrisis without this leading to a division in the Union.
Еврокриза, бежанска вълна, Брекзит: проваля ли се Европа?
Refugee Crisis in Europe: Brexit scare?
Възможно ли е следващата еврокриза да дойде от Италия?
Can Next Crisis Come from Canada?
Нима еврокризата наистина приключи?
But is the euro-crisis really over?
Еврокризата намали помощите за бедните.
European debt crisis cuts aid to poor countries.
И именно еврокризата доведе дотам ЕК да придобие безпрецедентна власт.
And it was the eurocrisis that had led to the Commission gaining unprecedented power.
Означава ли обаче това, че еврокризата вече е история?
Or would you say that the crisis is already part of history?
Завръща ли се еврокризата?
Is the Euro Crisis returning?
Завръща ли се еврокризата?
Has the euro crisis resurfaced?
Приетата програма за фискални ограничения доведе еврокризата и превърна еврозоната в отношение между кредитори и кредитополучатели.
It adopted a programme of fiscal retrenchment, which led to the euro crisis and transformed the eurozone into a relationship between creditors and debtors.
Приетата програма за фискални ограничения доведе еврокризата и превърна еврозоната в отношение между кредитори и кредитополучатели.
It adopted a program of fiscal retrenchment, which led to the euro crisis and transformed the eurozone into a relationship between creditors and debtors.
Изпреварихте въпросите ми, свързани с еврокризата и за страната ни, но ще ви върна към„Атака".
You went ahead of my questions related with the European crisis and with our country, but I will take you back to"Attack".
Да почакаме, докато Италия стане новият фокус на еврокризата.
I have been saying for a while Italy is the next stage of the Euro-crisis.
Не е невъзможно да се предположи, че бюджетът ще бъде използван като основно средство за справяне с еврокризата, което ще ощети сериозно новите страни-членки.
It is not impossible to suggest that the budget will be used as a main tool for tackling the eurocrisis which will harm significantly the new member states.
При пътуванията ми по време на еврокризата- от Дъблин до Атина, забелязах, че класическата двойка в дисфункционалната икономика е мъж с прошарена коса и жена на двадесет и няколко години.
In my travels through the eurocrisis- from Dublin to Athens- I have noticed that the classic couple in a dysfunctional economy is a grey-haired man with a twenty-something woman.
след като предишния ден рейтинговата агенция Fitch предупреди, че кредитната перспектива на американските банки може да се влоши, ако еврокризата не се реши навреме и по подходящ начин.
U.S. stocks tumbled after Fitch Ratings said the credit outlook for U.S. banks can worsen if the euro-zone debt crisis isn't resolved in a timely manner.
А след това дойде и гръцката еврокриза.
And then came the Greek financial crisis.
Резултати: 85, Време: 0.0422

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски