ЕДИННО РАЗРЕШИТЕЛНО - превод на Английски

single permit
единно разрешително
единно разрешение
за единно разрешително

Примери за използване на Единно разрешително на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
фактът, че единното разрешително обещава еднакви права
first of all, the fact that this single permit promises the same rights
Посоченият документ ще позволи да се допълват сведенията, съдържащи се в единното разрешително и по този начин да се улеснят проверките.
This will help supplement the information contained in the single permit, thereby facilitating monitoring.
Проектът за директива относно единното разрешително за граждани на трети страни беше отхвърлен в пленарна зала:
The draft directive on the single permit for third-country nationals was rejected in plenary:
Докладът относно единното разрешително за пребиваване и работа в Европейския съюз ни даде възможност да обмислим
The report on the single permit to reside and work in the European Union has given us the chance to reflect upon
В тази връзка единното разрешително, по което беше гласувано, може да стане начин за управляване влизането
In this regard, the single permit voted upon can provide a way to manage entries
Гласувах"против" директивата относно"единното разрешително", тъй като е вдъхновена от директивата"Болкещайн",
I voted against the directive on a'single permit', because it is inspired by the Bolkestein Directive,
Когато днес гласува по директивата относно единното разрешително за граждани на трети страни за пребиваване
When it voted today on the directive on a single permit for third-country nationals to reside
представени през м. октомври 2007 г., относно синята карта за висококвалифицирани имигранти и относно единното разрешително, и свързани с правата на имигрантите,
on the blue card for highly qualified migrant workers and on the single permit, relating to migrant rights, in spring 2009,
Какво ново ще донесе тази директива за"единно разрешително" в съществуващия правен пейзаж в областта на икономическата миграция?
What will this'Single Permit' Directive bring to the existing legal landscape in the area of economic migration?
Събиране на семейството Процедура за единно разрешително за работа и общ набор права за работници от страни извън ЕС.
Single application procedure for a residence and work permit and a common set of rights for Non-EU Member Country workers.
Следва да кажем"да" на обща имиграционна политика и"да" на истинско единно разрешително, но не искаме политика, която е ограничителна и следователно дискриминационна.
We should say'yes' to a common immigration policy, and'yes' to a genuine single European permit, but we do not want a policy that is restrictive and therefore discriminatory.
RIR подкрепя бизнеса посредством услугата си Посредничество при издаване на„Единно разрешително за пребиваване и работа“ и„Синя карта“ за кадри от страни извън ЕС.
RIR supports the business through its service"Mediation in the Issuance of Common Residence and Work Permit" and"Blue Card" for employees residing in non-EU countries.
нямат право да получат единно разрешително.
may not, qualify for a single permit.
Г-жо председател, внесеното сега предложение- и не съм изцяло съгласна с г-н Cercas- показва, че гражданите на трети страни, които притежават единно разрешително, имат социални права,
Madam President, the proposal now on the table- and I do not entirely agree with Mr Cercas- indicates that third-country nationals who are in possession of a single permit have social rights which are,
(RO) Гласувах в подкрепа на настоящата резолюция, тъй като считам, че работници от страни извън ЕС следва да имат същите права по отношение на условията на труд като гражданите на ЕС в съответствие с Директивата за„единно разрешително“.
(RO) I voted for this resolution because I think that non-EU workers should enjoy the same rights on work conditions as EU citizens, in accordance with the‘Single Permit' Directive.
за да отхвърли увеличаването на времето за шофиране на шофьорите на товарни камиони или така наречения проект за"единно разрешително"- разширена версия на Директивата"Болкещайн".
all the vigilance of Parliament was required to ward off the increase in working time for lorry drivers or the so-called'single permit' project, expanded version, of the Bolkestein Directive.
В писмена форма.-(RO) Гласувах в подкрепа на настоящата резолюция, тъй като считам, че работници от страни извън ЕС следва да имат същите права по отношение на условията на труд като гражданите на ЕС в съответствие с Директивата за"единно разрешително".
In writing.-(RO) I voted for this resolution because I think that non-EU workers should enjoy the same rights on work conditions as EU citizens, in accordance with the'Single Permit' Directive.
Комисията се надява да постигне напредък по проекта за единно разрешително, което разрешава на чужденците да пребивават
The Commission hopes to make progress on the draft single permit authorising foreigners to live
продължава да бъде опростяване на процедурите чрез въвеждане на единно разрешително за пребиваване и работа,
is still, to simplify procedures by introducing one permit for residence and work,
Ако има единно разрешително, което не отговаря на това, което пише на документа- в смисъл, при което няма реално широк подход към влизането на граждани на трети страни в Европейския съюз- ще се сблъскаме с проблемите за равноправно третиране, работна сила от две категории и други проблеми,
If you have a single permit which does not do what it says on the tin- i.e. it does not have a reasonably broad-based approach to entry for third-country nationals to the European Union- you will face problems of equal treatment,
Резултати: 107, Време: 0.0291

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски