Примери за използване на Единодушна на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Просто искам от Вас да зачитате единодушния вот на нашата комисия по петиции.
В крайна сметка той спечели единодушната подкрепа на Сената, преди конституционният съд да се намеси.
Това беше единодушното решение на държавите-членки.
Звучи доста единодушен за мен.
Очаквам единодушното решение на Сената.
Разширяването на член 50 би изисквало единодушната подкрепа на 27-те държави-членки на ЕС.
Единодушното съгласие е налице.
Преди това единодушната подкрепа за новия закон беше изразена и от американския Сенат.
Единодушното решение бе приет….
Така че няма единодушно мнение за тази храна.
Единодушното одобрение на Съвета.
Единодушното одобрение на Съвета.
Отбелязва и приветства единодушната подкрепа, предоставена на Франция от всички държави членки на ЕС;
Единодушни ли сме, г-н Евънс?
Тримата съдии бяха единодушни в своето решение.
За него е необходимо единодушното съгласие на всички останали държави- членки на ЕС.
Мисля, че единодушният избор ми даде изключителното право да поразтърся нещата.
Единодушното одобрение на Съвета.
От единодушната подкрепа на всичките 27 членки на съюза.
Единодушното решение на тримата съдии мюсюлмани.