Примери за използване на Едничката на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Само от един баща ми се боеше, едничката заплаха за Волкоф Индъстрис.
Къде е едничката радост в живота ми?
Днес научихме истината този вирус има едничката цел да избие всички ни.
Това е едничката ми мъка.
В края на краищата си едничката жена, която ми остана.
Това е едничката й възможност.
Това е едничката ни следа.
Това е едничката торта, която остана.
Да виждам успехите ви е едничката ми утеха в живота.
Този мил младеж е едничката ми утеха.
Едничката ми.
Още Джеферсън е казал, че човешкото щастие е едничката легитимна цел на политиката.
Понеже само чрез сърцето идва едничката светлина, която може да озари живота
Това е непрекъснат(и безкраен) процес с едничката цел да се улесни максимално намирането на вашия уебсайт от различните търсачки.
Само аз, едничката истинска любов в живота ми
Учителят поема част от отговорностите и задълженията на родителите с едничката цел„грамотно общество с изградена ценностна система“ и запазване на благородната професия учител.
Може би с едничката останала му надежда,
Едничката истина за самотните майки е, че няма всеобща истина за самотните майки.
Той изчука бившата ми жена, с едничката цел, да направи това разследване да изглежда като лична вендета.
(Аплодисменти) Едничката мисъл на Великите просветлени същества на различни нива създаде космоси на различни нива.