Примери за използване на Еднообразни на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ето нещото: Хората са доста еднообразни.
Тези задачи обаче били предимно еднообразни и изисквали ограничен диапазон на движение.
И уроците ви са скучни и еднообразни.
Епитопи са доста еднообразни.
Епитопи са доста еднообразни.
Държавите-членки трябва да прилагат еднообразни процедури при издаване на визи,
Настоящият протокол е изготвен в 2(два) еднообразни екземпляра, и е подписан от всички членове на комисията,
Пакетите, предназначени за контролирани пратки с еднообразни товари за палети, може да не са подходящи за смесени пратки с експресни носители.
Докладът е изготвен в два еднообразни екземпляра по един за всяка страна
И като беше наречена Мамо това не направи всички еднообразни, скучни неща в отглеждането на дете по-лесни,
Повечето таксита са еднообразни на цвят или имат стандартна характеристика, която ги отличава от обикновените автомобили.
Настоящият договор се състави в два еднообразни екземпляра- по един за всяка от страните.
Овце проявяват два еднообразни и широко разпространение рога, които са много по-тежки
Всекидневните ритуали са еднообразни, а настроението е приглушено,
Когато се нахранят с борш и еднообразни супи, можете да приготвите бързо,
Настоящият договор се състави в два еднообразни екземпляра- по един за всяка от страните.
Поведението им се характеризира с еднообразни повтарящи се дейности
застроени с еднообразни, грозни и груби панелни структури,
Разбира се, във всяка професия има дейности, които са скучни и еднообразни, но важното е те да са по-малко от вдъхновяващите.
прекалено еднообразни, мръсни или опасни за човека.