ЕНТЕРПРАЙЗ - превод на Английски

enterprise
ентърпрайз
бизнес
предприемачество
начинание
ентърпрайс
фирма
предприемчивост
ентерпрайз
предприятието
корпоративни
enterprises
ентърпрайз
бизнес
предприемачество
начинание
ентърпрайс
фирма
предприемчивост
ентерпрайз
предприятието
корпоративни

Примери за използване на Ентерпрайз на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Совалката до Ентерпрайз.
Shuttlecraft to Enterprise.
Това са пътешествията на Звездолета Ентерпрайз.
These are the voyages of the Starship Enterprise.
Гласовете са на екипажа на Ентерпрайз.
The voices are those of the Enterprise crew.
Ентерпрайз навлезна в квадранта известен като Тифонското пространство.
The Enterprise has entered an area known as the Typhon Expanse.
Помните ли когато дойдох на борда на Ентерпрайз?
You remember when I first came on board the Enterprise?
Добре дошла на борда на"Ентерпрайз", Посланик.
Welcome aboard the Enterprise, Ambassador.
Ще продължим на борда на"Ентерпрайз".
We will reconvene on board the Enterprise.
Лейтенант Уорф не е на борда на"Ентерпрайз".
Lieutenant Worf is not aboard the Enterprise.
По-лесно е от работата на"Ентерпрайз".
It's a lot easier than working on the Enterprise.
Това е доказателство за бедствие на борда на Ентерпрайз, достатъяно голямо, че Капитанът да нареди всички да напуснат кораба.
There is evidence of a disaster aboard the Enterprise, severe enough that the Captain ordered all hands to abandon ship.
Че ти не би толерирал такова държание на Ентерпрайз, а аз не го толерирам тук.
You would never tolerate that behaviour on the Enterprise, and I won't here.
Дейта-до" Ентерпрайз".
Data to Enterprise.
Текущото време в Ентерпрайз.
Current time in Enterprise.
Ентерпрайз" чувате ли ме?
Enterprise, do you read me?
Не и на"Ентерпрайз"!
They did not happen on the Enterprise.
Ентерпрайз", тук е Тан Тсу.
Enterprise, this is Tan Tsu.
Това е 1550-ия ден откакто"Ентерпрайз" е в действие.
This is the 1,550th day since the Enterprise was commissioned.
Да поемете командването на космическия кораб Ентерпрайз, считано от днес.".
To take command of the USS Enterprise as of this date.".
Имате разрешение за достъп ниво 3 на борда на"Ентерпрайз",?
You have priority three clearance aboard the Enterprise?
Г-н Уорф, службата Ви на борда на"Ентерпрайз" беше образцова… Досега.
Mr. Worf, your service aboard the Enterprise has been exemplary… until now.
Резултати: 85, Време: 0.091

Ентерпрайз на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски