ЗАВЕЩАНО - превод на Английски

bequeathed
завещавам
завещае
предават
да остави
left
отпуск
оставя
напусне
напускат
да си тръгнеш
се оставя
си тръгват
legacy
наследство
завет
завещание
легаси
наследствен
наследени
стари

Примери за използване на Завещано на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Например, дарено или завещано имущество, ако е предвидено да бъде изключено от съпружеската имуществена общност,
For example, property gifted or bequeathed, if it is stipulated to be excluded from the community property, personal rights
Посланието, завещано от предците ни- да съхраним,
The message bequeathed by our ancestors- to preserve,
безценното културно наследство завещано ни от нашите предци. Имение Лисандрос Скутерис/ Комотини.
that reveal the rich history and the priceless cultural heritage that was given to us by our ancestors.
установяване на кого и в какви дялове е завещано наследственото имущество.
in what proportion the succession property is bequeathed.
без да опазваш наследството, завещано от труда на хора, посветили житейския си път на благородната кауза„изкуство”.
without preserving the legacy bequeathed by the labour of people who dedicated their lifetime to the noble cause of‘art'.
Пророкът завещал Книгата Аллах т е Корана.
The Prophet bequeathed Allah 's Book.
Завещал ми е полярна мечка.
He's left me a polar bear.
С последния си дъх баща му ми завеща къщата за енорийския пастор в имението си.
With his last breath, his father bequeathed me the rectory in his estate.
Тя е завещала голяма сума пари и на Художествената галерия в Сидни.
She has bequeathed a large sum of money to the Sydney Art Gallery.
Той ми го завеща, когато почина.
He left it to me when he passed on.
Завещаното от Негово Величество трябва да бъде чисто.
His Majesty's legacy must be clean.
Но проблемите, завещани на православието от„руската революция” в богословието са много.
But the problems bequeathed to Orthodox scholarship by the‘Russian revolution' in theology are many.
Мис Хенли, завеща апартамента на г-н Бенсън.
Miss Hanley left this flat to Mr Benson.
Завещаното ни DDT тези дни днес също идва предимно от млечните.
Our DDT legacy these days is also mostly from dairy.
Бог ни е завещал модела, по който да живеем.
Lord God, You have given us the pattern by which we should live.
Завещана от французите, за последно е използвана през 1960 г.
Bequeathed by the French, last used against the Vietnamese in 1960.
Баща му завеща малка ферма.
He owned a little farm that his father left him.
Завещаното от Камерън ще доведе до разпадането на два съюза.
Cameron's legacy will be breaking up two unions.
За да си спомним заветите, които ни е завещал.
And remember the verses He's given us.
Намирането завещал гърдите, парти игра започва да се запознаят с активното приложение.
Finding bequeathed chest, party game starts to get acquainted with the active application.
Резултати: 43, Време: 0.1246

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски