ЗАВИЖДАТ - превод на Английски

envy
завист
завиждам
енви
завидял
are jealous
да бъде ревнив
ревнува
завиждат
бъдат ревниви
да сме ревниви
е ревнива
бъдете ревниви
са ревниви
да бъде ревностен
are envious
завиждай
да бъде завистлив
envied
завист
завиждам
енви
завидял
envies
завист
завиждам
енви
завидял
is jealous
да бъде ревнив
ревнува
завиждат
бъдат ревниви
да сме ревниви
е ревнива
бъдете ревниви
са ревниви
да бъде ревностен
be jealous
да бъде ревнив
ревнува
завиждат
бъдат ревниви
да сме ревниви
е ревнива
бъдете ревниви
са ревниви
да бъде ревностен
were jealous
да бъде ревнив
ревнува
завиждат
бъдат ревниви
да сме ревниви
е ревнива
бъдете ревниви
са ревниви
да бъде ревностен
were envious
завиждай
да бъде завистлив
begrudge
завидял
завиждат
they just jealous

Примери за използване на Завиждат на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Много момичета завиждат тази популярност и внимание.
Many girls envy such popularity and attention.
Мъжете завиждат на успеха им.
People are jealous of her success.
Сура-двишам означава личности, които завиждат на ваишнавите.
Sura-dviṣām means persons who are envious of the Vaiṣṇavas.
Нека всички завиждат мен сега.
You can all be jealous of me now.
Не осъзнаваш, че всички завиждат колко си добре сега.
You don't realize that everyone is jealous of how good you got it now.
Другите жени често им завиждат.
Their friends often envied them.
Толкова са свестни, всички мои познати ми завиждат за това".
I am perfect and everyone envies me for it.”.
Много момичета завиждат на такава популярност и внимание.
Many girls envy such popularity and attention.
Тези хора ни завиждат, опитват се да ни отнемат каквото имаме.
These are people who are jealous of us, who are trying to take what we have.
Хората са просто… Те просто ми завиждат.
Those people are just… you know, they're envious of me.
Неподходящите хора завиждат на това, което имаме.
The others were jealous of what we had.
Мъжете не завиждат на женените мъже.
Men shouldn't be jealous of other men getting married.
Всички му завиждат.
Everyone envies him.
Мечтаете за това, за изграждане на мускулите, които ще Ви завиждат приятели?
Is it your dream to build muscles that You will be envied friends?
Мисля, че всички ми завиждат.
I guess everyone is jealous of me.
Знаеш ли, всички момичета от пистата ми завиждат.
You know, all the girls on track are jealous of me.
Мисля, че те всъщност ни завиждат.
I think they actually envy us.
Приемете, че ви завиждат.
Admit that you are envious.
Винаги съм се чудела дали пазителите завиждат или се дразнят от библиотекарите.
I have always wondered whether guardians were envious of or annoyed by the librarians.
Всички ще завиждат!
Everybody's gonna be jealous*!
Резултати: 365, Време: 0.0797

Завиждат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски