ЗАВОЮВАНЕ - превод на Английски

conquest
завоевание
нашествие
конкуест
завладяването
завоюването
победата
покоряването
превземането
завземането
завоевателят
conquering
завладяване
завладее
завладяват
победи
покори
побеждават
превземе
да надвие
завоюва
завоевател
gaining
печалба
наддаване
изгода
облага
усилване
натрупване
покачване
полза
придобиване
получаване
winning
победа
спечеля
печалба
уин
да победи
побеждават

Примери за използване на Завоюване на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Съществуват различни начини за завоюване на политическата власт.
There are plenty of ways to gain political power.
Всичко е както обикновено: престрелка, завоюване на позиции, заснемане на скривалища.
As usual, the shooting, the conquest of positions, the seizure of caches.
независимо дали ви харесва или не, чрез завоюване или по взаимно съгласие.
not you like it, by conquest or consent.
Когато говорим за завоюване на нова земи в Европа, ние, разбира се,
When we talk about conquering new lands in Europe,
Завоюване конкретна дума(асоциация)
Gaining a specific word(association)
Така разширяването на обхвата на тяхната употреба и е завоюване на нови области на приложение.
Thus expanding the range of their use and it is conquering new areas of application.
Конкурентноспособността, развитието и просперитетът на фирмата зависят изключително от запазване на съществуващите и завоюване на нови позиции на пазара.
Competitiveness, development and prosperity in existing and winning new positions in the market.
включително завоюване на превъзходство във въздуха,
including gaining air superiority,
съзнателно преминаваме към политика на завоюване на нови земи в Европа.
consciously move on to the policy of conquering new lands in Europe.
полагане на усилия и средства за завоюване на нови пазарни позиции;
focusing all efforts and means on winning new market positions;
няколко милиона потребители и в сайта на динамично се развива и расте, завоюване на доверието на всички нови потребители.
the site is dynamically developing and growing, gaining the trust of thousands new users a day.
който в средата на 13 век строи тук базов замък за завоюване и христианизация на Прусия.
which built a castle there in the mid-13th century as a base for the conquest and evangelization of Prussia.
съзнателно преминаваме към политика на завоюване на нови земи в Европа.
trade policy of the pre-war times, and pass over to the territorial policy of the future.
Енергийните компании на Балканите смятат недостига на енергия за възможност за завоюване на пазари.
Power companies in the Balkans see the electricity shortage as an opportunity for the conquest of markets.
преобразуван в стратегическа база за завоюване на царството Мавритания.
turned into a strategic base for the conquest of the kingdoms of Mauretania.
преобразуван в стратегическа база за завоюване на царството Мавритания.
transformed into a strategic base for the conquest of the kingdoms of Mauritania.
Една от първостепенните задачи на авиогрупата„Бобруйск” ще бъде неутрализирането на системите за ПВО на Украйна и завоюване на въздушно превъзходство над украинските ВВС.
One of the primary tasks of Bobruisk air group will be to neutralize Ukrainian air defense systems and to gain air superiority over the Ukrainian Air Forces.
на„множество отделни закони“, като на средство за завоюване„свободата на националностите“?
on"a multitude of separate enactments" as a means for achieving the"freedom of nationalities"?
Ние окончателно скъсваме с колониалната политика и търговска политика от предвоенно време и съзнателно преминаваме към политика на завоюване на нови земи в Европа.
We break at last with the colonial and commercial policies of prewar times and go over to a territorial policy of the future.
за борба за завоюване на селяните.
the struggle for the conquest of the peasantry.
Резултати: 100, Време: 0.1175

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски