Примери за използване на Задушаващата на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
които организмът пита за тези дни, в които освен задушаващата жега мислим само за оставащите дни до пристигането на очакваната ваканция.
до“драмите край кухненската мивка” от края на десетилетието класово определените граници на задушаващата приемливост и“правилната” реч бяха подложени на обстрел.
се превърне в една хубава партитура от миналото, не ще съумее повече да разчупи задушаващата монотонност, която възпрепятства вдъхновяването на надеждата, правейки по този начин стерилни всички усилия.
се превърне в една хубава партитура от миналото, не ще съумее повече да разчупи задушаващата монотонност, която възпрепятства вдъхновяването на надеждата, правейки по този начин стерилни всички усилия.
трябва да сложат край на задушаващата израелска обсада
Поставени на фона на задушаващата жега на Луизиана,
със сигурност е добра идея да избягате през почивните дни от задушаващата прегръдка на градската джунгла
другите креативни личности от задушаващата нужда от спонсори,
Сърбия се задушава, някой виждал ли е министъра на околната среда?
Светът е различен и задушаваща, от време на….
Nights не се задушават като през юли или август пример.
Задушавам се тук.
Задушаващо е.
Аз се задушавам, а ти му сервираш!
Влажноста беше задушаваща, нямаше никакъв ветерц.
Задушаващо е, на мъжете им писва.
Това би привлякло задушаващи глобални регулации срещу крипто.
Земята се задушава, тъй като големи тропически гори изчезват.
Без да се разсейват от задушаващите правила, служителите са по-фокусирани и продуктивни.
Той се задушава, и не искате да изпратите линейка?