ЗАКОНОУЧИТЕЛИТЕ - превод на Английски

the teachers of the law
scribes
писар
книжник
писател
писача
секретаря
скрайб
книжовникът
преписвача
самса
скриб
lawyers
адвокат
юрист
адвокатски
experts in the law
are versed in the law

Примери за използване на Законоучителите на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
са живи.“ 39 Някои от законоучителите казаха:„Добре отговори,
for all live to Him.” 39 Some of the scribes answered and said,“Teacher,
смъртта царува над всички същества, дори и над законоучителите и благочестивите от стария завет,
death reigns over all creatures, even over the lawyers and the godly of the old covenant,
Законоучителите и главните свещеници искаха да хванат Исус още в този момент,
The teachers of the Law and the chief priests would have liked to arrest him right there,
2 Главните свещеници и законоучителите търсеха някакъв начин да убият Исус, защото се страхуваха от народа.
the chief priests and the teachers of the law were looking for some way to get rid of Jesus, for they were afraid of the people.
Тогава един от законоучителите Му рече:„Учителю, като говориш това, Ти и нас обиждаш.“ 46 Но Той отвърна:„Горко и на вас, законоучителите, защото товарите хората с мъчни за носене бремена, а самите вие и с пръст не ги докосвате.
One of the experts in the law answered him,“Teacher, when you say these things, you insult us also.” 46 Jesus replied,“And you experts in the law, woe to you, because you load people down with burdens they can hardly carry, and you yourselves will not lift one finger to help them.".
Тогава един от законоучителите Му рече:„Учителю, като говориш това, Ти и нас обиждаш.“ 46 Но Той отвърна:„Горко и на вас, законоучителите, защото товарите хората с мъчни за носене бремена, а самите вие и с пръст не ги докосвате.
In answer a certain one of those versed+ in the Law said to him:“Teacher, in saying these things you also insult us.” 46 Then he said:“Woe also to YOU who are versed in the Law, because YOU load men with loads hard to be borne, but YOU yourselves do not touch the loads with one of YOUR fingers!+.
нас обиждаш.“ 46Но Той отвърна:„Горко и на вас, законоучителите, защото товарите хората с мъчни за носене бремена,
46 Then he said:“Woe also to you who are versed in the Law, because you load men down with loads hard to carry,
вие сте го превърнали в«свърталище на разбойници»[f].“ 18 Главните свещеници и законоучителите чуха тези думи и започнаха да търсят начин да убият Исус.
a den of thieves.” 18When the leading priests and teachers of religious law heard what Jesus had done, they began planning how to kill him.
седнал между законоучителите.
sitting among the te….
Главните свещеници и законоучителите търсеха начин да хванат Исус чрез измама
The leading priests and teachers of the law were trying to find a trick to arrest Jesus
Тогава един от законоучителите Му рече:„Учителю, като говориш това, Ти и нас обиждаш.
One of the lawyers answered him,"Teacher, in saying this you reproach us also.
Един от законоучителите каза на Исус:„Учителю, с тези думи обиждаш и нас.“.
One of the lawyers answered him,'Teacher, in saying this you insult us also.'.
Исус каза на учениците си: 46„Пазете се от законоучителите!
Jesus said to his disciples, 46“Watch out for the legal experts.
Исус каза на учениците си: 46„Пазете се от законоучителите!
Jesus said to his disciples, 46“Beware of the experts in the law.
Някои от законоучителите казаха:„Добре отговори, Учителю.
And some of the scribes answered,"Teacher, you have spoken well.
Исус разговаря със законоучители45 Един от законоучителите каза на Исус:„Учителю,
Then one of the scholars of the law said to him in reply,"Teacher,
Някои от законоучителите казаха:„Добре отговори, Учителю.
Some of the scribes answered,"Teacher, you speak well.
седнал между законоучителите, че ги слушаше и ги запитваше.
sitting in the midst of the teachers, both listening to them, and asking them questions.
Исус разговаря със законоучители45 Един от законоучителите каза на Исус:„Учителю, с тези думи обиждаш и нас.
One of the lawyers answered him,"Teacher, in saying these things you insult us also.
Главните свещеници, законоучителите и юдейските старейшини също бяха там и се присмиваха на Исус: 42„Другите спасяваше, а себе си не може да спаси!
In the same way the chief priests, the teachers of the law and the elders mocked him.42“He saved others,” they said,“but he can't save himself!
Резултати: 71, Време: 0.0415

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски