Примери за използване на Заповядам на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
Като президент аз ще заповядам незабавно преразглеждане на положението на военните ни контингенти ни зад граница- в десетки страни….
И Аз ще му дам заповед да не върши аникаква друга работа освен тази, която Аз ще му заповядам.
Тогава няма да си против, ако заповядам да я убият, след като не е твоя.
Ще убедя Спок, че съм добре, и ще му заповядам да се яви тук.
Предполагам без значение ще е ако ти заповядам да не го правиш?
Какво ще кажете да Ви освободя и заповядам на защитата на домашен арест?
В момента, в който Москва бъде ударена, аз ще заповядам тези бомби да бъдат хвърлени.
Ако заключа небето да не вали дъжд, или ако заповядам на скакалците да изпоядат земята,
Ако заключа небето да не вали дъжд, или ако заповядам на скакалците да изпоядат земята,
Заповядам на министъра на отбраната,
Не казвай"млад съм", защото до всички, до които те пратя, ще идеш, и всичко, що ти заповядам, ще кажеш.
И ако се скрият от очите Ми в морските дълбочини, Там ще заповядам на змията, и ще ги ухапе;
и ще им кажеш всичко, което ти заповядам.
Небето да не вали дъжд, или ако заповядам на скакалците да изпоядат.
Защото, ето, аз ще заповядам, И ще пресея Израилевия дом между всичките народи Както се пресява житото в решетото; Обаче ни най-малко
Защото, ето, аз ще заповядам, И ще пресея Израилевия дом между всичките народи Както се пресява житото в решетото;
Ако вече заповядам, Катилина, да те хванат
Той е да стане ясно, че новите си задължения на външните колониите ще заповядам голяма част от вниманието си
Коментар Защото, ето, Аз ще заповядам и ще пресея Израелевия дом между всички народи,
ще произведе глогове и шипки; Ще заповядам още на облаците да не валят дъжд на него.