ЗАРОВЕНО - превод на Английски

buried
погреба
бъри
заровя
заравям
погребват
закопай

Примери за използване на Заровено на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Някои казват:"Зная злато заровено.".
I know where some gold is buried.
Наистина имаше нещо заровено тук!
There really was something buried out there!
Франк, знаеш ли със сигурност че има заровено бижу тук?
Frank, do you know for certain there's jewelry buried out here?
Би трябвало, защото то е заровено тук.
They should it's buried out there somewhere.
Това не е карта за заровено съкровище просто карта до гроба на Патрик О'Мали.
That isn't a map to buried treasure, it's just a map to Patrick O'Malley's grave.
Картата бях ти разказвам за… Да заровено съкровище, подземни ракетни силози,
The map I was telling you about… to buried treasure, underground missile silos,
За разлика от всички останали в света които вървят и търсят болката като заровено съкровище?
As opposed to everyone else in the world who goes looking for pain like it's buried treasure?
Ванс се е надявал, че кактото и да е заровено, то съществува. И мисли да го вземе.
Vance must be hoping that whatever they buried is still there and that's likely where he's headed.
Вики се зарови с работа в библиотеката.
Vicky buried herself in work at the library.
Заровеното му съкровище?
His buried treasure?
Почти напълно заровеното село Копачи с останалата детска градина;
An almost fully buried village of Kopachi with a remaining kindergarten;
Да не са заровени в пустинята в Аризона?
He is buried in the Arizona desert?
Заровили са глави в пясъка.
Heads were buried in the sand.
Заровили сме също толкова много.
We have buried a lot of people.
Точно те заровиха свободата вместо да се налага да владеят като те обещаха.
Right, because there they buried freedom instead of having it rule like they promised.
Полицията просто зарови телата им в една дупка.
The police simply buried their bodies in a hole.
Вие петимата ще сте заровени първи, за 15 минути.
You five will be buried first, for 15 minutes.
Ще те заровят ли в дупка?
Will you be buried in casket?
Тя зарови Бетани.
She buried bethany.
Той намери един Rovers заровен в пясък, но иначе функционален;
He found the Rovers buried in sand, but otherwise functional;
Резултати: 568, Време: 0.0534

Заровено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски