ЗАСТЪПВА - превод на Английски

advocating
адвокат
защитник
застъпник
привърженик
адвокейт
поддръжник
радетел
застъпничество
се застъпват
защитават
interceding
се застъпвам
се застъпи
се намеся
ходатайства
ходатайстват
argues
твърдят
спорят
казал
смятат
казват
се карат
настояват
изтъкват
спорите
аргументират
overlaps
припокриване
застъпване
препокриване
се припокриват
се препокриват
се застъпват
да се припокрие
съвпадат
дублиране
припокриват
standing up
изправи се
стани
да се изправя
отстояват
се застъпи
стоят
да устои
се застъпват
издържи
се подигне
advocates
адвокат
защитник
застъпник
привърженик
адвокейт
поддръжник
радетел
застъпничество
се застъпват
защитават
advocated
адвокат
защитник
застъпник
привърженик
адвокейт
поддръжник
радетел
застъпничество
се застъпват
защитават
advocate
адвокат
защитник
застъпник
привърженик
адвокейт
поддръжник
радетел
застъпничество
се застъпват
защитават

Примери за използване на Застъпва на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Продължи да работи, че ние не се застъпва за конфискация.
Keep hammering the point that we are not arguing for confiscation.
Никой не се застъпва без Неговото позволение.
There is no intercessor except after His permission.
Никой не се застъпва без Неговото позволение.
There is no intercessor( with Him) save after His permission.
Никой не се застъпва без Неговото позволение.
There is no intercessor, except by His leave.
Той също доброволно се застъпва за донорство на органи.
He was also an advocate of organ donation.
Подобна позиция се застъпва от американски и руски експерти.
This opinion is supported by both European and American experts.
Застъпва се за мир, но точно той разпалва бунтовете.
He's appealing for peace today, but he's the one who engineered these riots.
Същевременно тя застъпва и други медии,
However, it also covers other media,
Същевременно тя застъпва и други медии, като например видео.
It also supports new media like video.
Освен това Марсо се застъпва за правата на животните.
Moreover, Mattar is an advocate of animal rights.
Застъпва се и за намаление на държавния дълг.
He also called for reducing the public debt.
Как се застъпва за"разискване" на въпрос, еквивалентен на"отричането"?!
How is being an advocate of“debating” an issue equivalent to“denying” it?!
ВИПР се застъпва за прозрачност.
Buffer is committed to transparency.
Исус се застъпва с кръвта Си за вас.
Jesus is pleading His blood for you.
Не всеки ден потребител се застъпва и прави искания?
It's not every day a consumer stands up to you and makes demands, is it?
Вашата собствена група го застъпва.
It is your own group that is advocating this.
И не е единствен, който застъпва това виждане.
And he is not the only one who supports this view.
Визираният документ застъпва правилото, че“заявката за изобретения, свързани със софтуер са обект на задължителна експертиза.
Relevant documents advocating the rule that" the application for inventions relating to software are subject to mandatory examination.
Тук Клуни не се застъпва за нищо друго освен за идеята на Хитлер по отношение на британските културни съкровища.
This Clooney is advocating nothing less than the Hitlerian agenda for London's cultural treasures.
Христос, нашият Изкупител, се застъпва за нас:"Кой иска да осъди?
for Christ our Savior is interceding for us: Who then is the one who condemns?
Резултати: 214, Време: 0.0452

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски