Примери за използване на Здравното обслужване на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
При телемедицински услуги се приема, че здравното обслужване се предоставя в държавата-членка, в която е установен доставчикът на здравно обслужване; .
Siemens прави здравното обслужване по-бързо, по-добро и по-ефективно.
Затворниците трябва да имат достъп до здравното обслужване в страната, без да бъдат дискриминирани поради правния им статут.
Наградата бе връчена за изключителен принос в сферата на здравното обслужване, за всеотдайност и професионални умения.
образованието, здравното обслужване и борбата с климатичните изменения“.
Затворниците трябва да имат достъп до здравното обслужване в страната, без да бъдат дискриминирани поради правния им статут.
от Суверенния Малтийски орден, които посветиха своите усилия изключително на здравното обслужване в четирите папски базилики.
Затворниците трябва да имат достъп до здравното обслужване в страната, без да бъдат дискриминирани поради правния им статут.
установява, че по-голямата част от разходите биват поети от данъкоплатците чрез здравното обслужване, финансирано от правителствата.
установява, че по-голямата част от разходите биват поети от данъкоплатците чрез здравното обслужване, финансирано от правителствата.
На 21 януари Сирия отбелязва две години без случай на полиомиелит, въпреки конфликтът засегнал здравното обслужване в страната, вкл. и детските имунизации.
Някои от тях идват от службата на регионалния директор на здравното обслужване в правителството на Шри Ланка
Здравното обслужване може да бъде предоставено на територията на Република България в рамките на срок,
е развил здравното обслужване в страната и че праща доктори в чужбина, за да помагат.
Приветствам целите на този доклад, който се стреми да улесни здравното обслужване на пациентите в дадена държава-членка, различна от тяхната собствена,
Държавата-членка по осигуряване определя здравното обслужване, за което осигуреното лице има право на поемане на разходите, както и размера, до който се поемат тези разходи, без оглед на това къде е предоставено здравното обслужване. чл.
все още положението е такова, че приблизително един милион работници в здравното обслужване в цяла Европа са засегнати от наранявания, причинени от спринцовки.
Ако здравното обслужване се предоставя от лечебно заведение, което предизвиква сериозни и конкретни съмнения относно спазването на стандартите
Смятам, че би било положителен знак, ако държавите-членки предприемат съответните реформи в областта на здравното обслужване и гарантират, че предоставяните здравни услуги са възможно най-разнообразни
в директивата ясно се посочва, че той трябва да съответства на размера на разходите, които биха били поети от собствената държава членка на пациента, ако здравното обслужване е било предоставено там,