ЗЛОТО - превод на Английски

evil
зъл
лош
злина
на зло
лукавия
нечестиво
bad
лош
зле
кофти
зъл
вредни
wrong
наред
прав
грешка
грешно
лошо
неправилно
нередно
сбъркано
сгрешил
неподходящи
harm
вреда
увреждане
зло
нараняване
навреди
щети
лошо
да увреди
увреждат
посегателства
wickedness
нечестието
беззаконие
порочност
злина
злонамереност
поквара
злото
злобата
неправдата
порока
evils
зъл
лош
злина
на зло
лукавия
нечестиво

Примери за използване на Злото на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
И бог видя, че злото у човека беше голямо на земята.
And God saw that the wickedness of man was great in the earth.
Доброто и злото се превръщат във въпрос на лична интерпретация.
Right and wrong become a matter of private interpretation.
Небесата виждат злото, причинено от Вашата тирания!
Heaven has seen the evils of your tyranny!
Виждате само злото в хората.
If you only saw the bad in people.
Щом го настигне злото- страхлив.
Fretful when evil touches him;
Доброто не съществува без злото, тъмнината- без светлината,
Kindness doesn't excide without harm, light- without darkness,
Докато корените на злото са скрити, то е силно.
So long as the root of wickedness is hidden, it is strong.
И злото като добро.
And wrong as right.
Изсмуква злото и поддържа раната чиста.
It draws out the evils while keeping the wound clean.
Доброто и злото в живота.
The good and bad in life.
Изправен пред злото, човекът е безсилен.
In the face of evil, man is helpless.
Злото е превърнато от Бога в средство за добро.
What was meant for harm, God has used for good.
Има молитви срещу злото, но не зная молитва срещу глупостта.
There are prayers against wickedness but I don't know any against stupidity.
А какво мислите за доброто и злото във вселената?
And what about absolute right and wrong in the universe?
При Аллах търсим убежище от злото в нас и от злите ни постъпки.
We seek refuge with Allah from the evils of ourselves and from our sinful deeds.
Злото е зло и ще се превърне.
Evil is evil and will turn to you.
Полага усилия да поправи злото, което е причинил.
He would rush to repair the harm he caused.
Доброто и злото вече не съществуваха.
Good and bad no longer existed.
И друг път съм ти казвал за злото в човешката природа, приятелю.
I have spoken to you before of the nature of human wickedness, my friend.
Някъде, отвъд доброто и злото, има градина.
Somewhere beyond right and wrong, there is a garden.
Резултати: 17398, Време: 0.0593

Злото на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски