ИЗПИТВАХ - превод на Английски

i felt
чувствам се
усещам
мисля
изпитвам
смятам
чуствам се
имам чувството
се почувствах
струва ми се
усетих
i had
имам
съм
бях
е
сме
са
разполагам
аз се
нося
отдавна
i experienced
изпитвам
преживявам
изпитам
изживявам
аз опит
аз усещам
преживявания
аз чувствам
да преживея
testing
тест
изпитание
изпитване
изследване
тестват
изпит
проверка
тестване
проба
тестови
i have
имам
съм
бях
е
сме
са
разполагам
аз се
нося
отдавна
i feel
чувствам се
усещам
мисля
изпитвам
смятам
чуствам се
имам чувството
се почувствах
струва ми се
усетих

Примери за използване на Изпитвах на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Изпитвах такава любов към този нов приятел.
I have such love for this old man.
Много пъти съм ти казвала какво изпитвах към теб.
I have told you time and again how i feel about you.
Изпитвах усещане за гордост.
I had a feeling of pride.
Изпитвах симпатия към целите на S.D.S.
I felt sympathetic to the aims of S.D.S.
За първи път в живота си изпитвах панически атаки.
For the first time in my life, I experienced a panic attack.
Не изпитвах страх.
I have no fear.
Много пъти съм ти казвала какво изпитвах към теб.
I have told you so many times about what I feel about you.
Изпитвах към нея силни чувства.
I had very strong feelings for her.
Изпитвах дълбока и истинска тъга, бях наранена.
I felt a deep and genuine sadness, I was hurt.”.
Желанието на моя съпруг и удоволствието, което изпитвах се върнаха. Благодаря ви!".
The desire for my husband and pleasure I experienced are back again. Thank you!".
Не изпитвах нищо друго, освен единение.
I have no proms with this except with.
Изпитвах ужасни нужди.
I had these terrible urges.
Изпитвах усещане за гордост.
I felt a sense of pride.
Виждал съм и изпитвах безброй такива статии в живота си.
And I have seen and tried countless of these articles in my life.
За първи път изпитвах сладостта на отмъщението;
Something of vengeance I had tasted for the first time;
Изпитвах нуждата да си тръгна.
I felt the need to go away.
След няколко дни не изпитвах никакви оплаквания.
After several weeks, I have no complaints.
Изпитвах съжаление в сърцето си.
I had some regrets in my heart.
Изпитвах дълбока и истинска тъга, бях наранена.
I felt a deep and real sadness, I was hurt.".
Не съм яла месо от година и не изпитвах нужда от него.
I haven't eaten meat in years and I have no desire to.
Резултати: 296, Време: 0.0702

Изпитвах на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски