ИЗПУСНЕ - превод на Английски

miss
г-це
мис
г-ца
г-жо
г-жа
госпожице
липсва
пропусне
пропускат
госпожо
drops
капка
спад
понижение
спадане
капчица
пускане
пад
понижаване
пуснете
хвърли
released
версия
издание
освобождение
релийза
освобождаването
освободи
пускането
освобождават
пуснете
отделянето
lose
загуба
губят
загуби
изгуби
загубват
да отслабнете
изгубват
drop
капка
спад
понижение
спадане
капчица
пускане
пад
понижаване
пуснете
хвърли
misses
г-це
мис
г-ца
г-жо
г-жа
госпожице
липсва
пропусне
пропускат
госпожо
dropped
капка
спад
понижение
спадане
капчица
пускане
пад
понижаване
пуснете
хвърли
loses
загуба
губят
загуби
изгуби
загубват
да отслабнете
изгубват

Примери за използване на Изпусне на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Най-вероятно ще го изпусне.
It's odds-on, he will drop him.
Тя издава алармен сигнал, когато детето изпусне няколко капки урина.
The alarm immediately sounds an alarm tone when the child loses a few drops of urine.
Ако Брик изпусне автобуса, ще върви до училище.
If Brick misses the bus, he has to walk to school.
Избира се това което бившият ти изпусне.
They're picking up what your ex-boyfriend dropped.
Казват, че ако булката изпусне кърпичката си, значи ще остане вдовица….
They say that if the bride drops her handkerchief, then she will be a widow….
Ще изпусне най-изкусително вкусната баклава.
She's gonna miss the most tantalizingly delicious khorem baklava.
Мисля, че ще я изпусне.
I think she's gonna drop it.
Ако го изпусне, това е война.
If he drops him, it's war.
Закъснявам и ще си изпусне полета.
I'm late, and she's gonna miss her flight.
Следващия път, когато някой изпусне пистолет, ми го дай.
Next time somebody drops a gun, you give it to me.
Проклетия Франко ще изпусне цялата веселба.
Goddamn, Franco's gonna miss all the fun.
Която изпусне копието си губи!
Whoever drops the spear will lose!
Кажи на Прем да побърза, иначе ще изпусне влака.
Tell Prem to hurry, he will miss the train.
Но ако обществото изпусне топката, някой трябва да вземе нещата в ръце.
But if society drops the ball, then someone else has to pick up the slack.
Ще си изпусне автобуса.
He's gonna miss his bus.
И когато зъболекарка изпусне монета, да не се навеждам да я взема?
And whenever a dental hygienist drops a quarter never bend over to pick it up?
Не, той ще изпусне самолета си.
No! He will miss his plane.
Че който изпусне пръстенът ще умре първи.
Whoever drops the ring will be the first to leave.
Нервна е, защото ще го изпусне.
She's nervous she's gonna miss it.
Ако младоженецът изпусне сватбената халка по време на церемонията, значи бракът е обречен?
If the groom drops the wedding band during the ceremony, the marriage is doomed?
Резултати: 164, Време: 0.0826

Изпусне на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски