ИРАЦИОНАЛНОТО - превод на Английски

irrational
ирационален
безразсъден
нерационален
неразумен
нелогичен
irrationality
ирационалност
ирационалния
безразсъдство
безразсъдността
неразумност
нерационалността
иррационалност

Примери за използване на Ирационалното на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
самовглъбяването, разумът и ирационалното.
as well as reason and irrationality.
които се противопоставят на потъването в ирационалното и безмерното.
resisting any decline into irrationality and immoderation.
Не трябва винаги да свеждаме ирационалното до рационалното, както правят американците и болшевиките.
Yes. We must not always reduce the irrational to the"rational…" as do the Americans, and the Bolsheviks.
Приказките за ирационалното са най-нормалния начин, който знам, за изразяване на света, в който живея.".
The tale of the irrational is the sanest way I know of expressing the world in which I live.
е ирационалното число 1, 61803399, притежаващо уникални математични свойства.
is an irrational mathematical constant with a value of approximately 1.618033987.
чрез тази методика навлизаш дълбоко в мистерията на ирационалното.
through the methodology you move deep into the mystery of the irrational.
След като взе ирационалното, късогледо политическо решение да се откаже от собствената си програма за по-нататъшно развитие на атомни електроцентрали, малко след катастрофата във Фукушима,
Having made an irrational, short-sighted political decision to abandon its own nuclear power program, following the Fukushima disaster in Japan,
Тя е ирационална и смъртоносна- но работи.
It's irrational and deadly- but it works.
Трябва да си поиграете с ирационалната, нелогичната страна на нейната личност.
You have to play with the irrational, illogical side russiansbrides of her persona.
Откъде идва ирационалният страх?
Where does irrational fear originate?
Политиката е ирационалната социална проява на тази болест.
Politics is an irrational social expression of this illness;
Това не е ирационалният страх на технофоба.
This isn't the irrational ramblings of a technophobe.
Живеем рационално в ирационално общество Айн Ранд.
A Rational Life in an Irrational Society Ayn Rand.
Трябва да си поиграете с ирационалната, нелогичната страна на нейната личност.
You have to play with the irrational, illogical aspect victoria brides of her persona.
Имам един ирационален, положителни чувства към Софи Baker.
I have irrational positive feelings for Sophie Baker.
Трябва да си поиграете с ирационалната, нелогичната страна на нейната личност.
You must play with the irrational, illogical side of her personality.
Ирационалният популизъм от много време разяжда тъканта на западния свят.
Irrational populism has long been eating up the fabric of Western society.
Ирационалните страхове, са нездравословни.
Irrational fears are wholely unhealthy.
Ирационалните убеждения водят към възникване на емоционални проблеми.
It asserts that irrational beliefs lead to emotional problems.
Ирационалният страх от смъртта.
Constant irrational fear of death.
Резултати: 169, Време: 0.0744

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски