КОНСТИТУИРА - превод на Английски

constituted
са
е
представляват
съставляват
образуват
съставят
конституират
established
създаване
установяване
изграждане
установи
създават
създаде
определят
утвърди
да изградят
constitutes
са
е
представляват
съставляват
образуват
съставят
конституират
constitute
са
е
представляват
съставляват
образуват
съставят
конституират

Примери за използване на Конституира на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
да направят ефективен принципа на солидарност, се конституира фонд за компенсация с цел инвестиционни дългове,
a clearing fund shall be established for investment expenditure, whose resources shall
Това значи човек да търси условията, чрез които полето от обекти се конституира, но едновременно с това и границите на тези условия,
What this means is that one looks both for the conditions by which the object field is constituted, but also for the limits of those conditions,
Според тях Член 6 конституира формалното и недвусмислено задължение на признатите ядрени сили за разоръжаване и твърдят,
In their view, Article VI constitutes a formal and specific obligation on the NPT-recognized nuclear-weapon states to disarm themselves of nuclear weapons,
морална(или културна); това конституира свободното общество,
and moral/cultural- that constitute the free society,
предложи алтернативен модел- на лидер който въплъщава народа и го конституира като такъв, в стила на Уго Чавес.
proposing an alternative model: that of a leader who incarnates the people and constitutes it as such, in the style of Hugo Chávez.
Само в посочените две стихосбирки лирическият глас конституира общностите на социално обезправените жени,
In the abovementioned poetry collections the lyrical voice constituted the communities of disenfranchised women,
посочен в член 44 от Устава на ЕСЦБ и на ЕЦБ се конституира като трети ръководен орган на Европейската централна банка.
of the ESCB and of the ECB shall be constituted as a third decisionmaking body of the European Central Bank.
да осигуряват законова сигурност- т. е. да е ясно на хората какво ще конституира нарушение на закона.
legal certainty- that is, making clear to people what would constitute a violation of the law.
Генералният съвет на Европейската централна банка, посочен в член 44 от Устава на ЕСЦБ и на ЕЦБ се конституира като трети ръководен орган на Европейската централна банка.
the General Council of the ECB referred to in Article 45 of the Statute of the ESCB shall be constituted as a third decision-making body of the ECB.
Генералният съвет на Европейската централна банка, посочен в член 44 от Устава на ЕСЦБ и на ЕЦБ се конституира като трети ръководен орган на Европейската централна банка.
the General Council of the ECB referred to in Article 45 of the Statute of the ESCB shall be constituted as a third decision-making body of the ECB.
посочен в член 44 от Устава на ЕСЦБ и на ЕЦБ се конституира като трети ръководен орган на Европейската централна банка.
the European Central Bank shall be constituted as a third decision-making body of the European Central Bank.
Временният Сенат ще бъде конституиран по начин, установен с конституционен закон.
The Provisional Senate shall be constituted in a manner defined by a Constitutional Act.
Идентичностите са затова конституирани във, не извън репрезентацията.
Identities are therefore constituted within, not outside representation.
Временният Сенат ще бъде конституиран по начин, установен с конституционен закон.
The Provisional Senate shall be established in the manner provided for by a constitutional act.
Сега съм така конституиран, че не мога да издръжливостта самотата.
Now I am so constituted that I cannot endure solitude.
В началото класата на патрициите е конституирана от нордически расови елементи,
The early Patrician class was constituted from Nordic racial elements,
За в бъдеще българската армия ще бъде конституирана и набирана само доброволно.
The Bulgarian Army shall in future only be constituted and recruited by means of voluntary enlistment.
Не е напълно конституиран.
It's not fully real, fully constituted.
В съответствие с него на 27 септември 1991 г. е конституиран първият му състав.
In accordance with that Law, its first composition was constituted on 27 September 1991.
Всяко от тези отделения ще бъде конституирано, както е посочено по-горе.
Each of these divisions will be constituted as above.
Резултати: 41, Време: 0.1481

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски