КОНТРОЛНО-ПРОПУСКАТЕЛНИЯ ПУНКТ - превод на Английски

checkpoint
контролно-пропускателен пункт
контролен пункт
чекпойнт
пропускателен пункт
проверка
граничен пункт
пост
КПП
контролна точка
ГКПП
rafah crossing

Примери за използване на Контролно-пропускателния пункт на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Проверката в интернет може да ви спести време на летището, но не ви дава лиценз да стигнете до контролно-пропускателния пункт за 10 минути, преди да пристигнете.
Checking in online may save you time at the airport, but it doesn't give you license to come skidding up to the security checkpoint 10 minutes before your flight is scheduled to take off.
В края на май 2011 г. Египет обяви, че контролно-пропускателния пункт ще бъде отворен за пътуване за всички жители на Газа, които притежават палестински лична карта
In late May 2011, Egypt announced that Rafah Crossing would be opened for travel to all Gaza residents who hold a Palestinian ID card
Контролно-пропускателен пункт!".
Докладването на граничните контролно-пропускателни пунктове ще стане задължително.
The reporting on Border Crossing Points will become compulsory.
Гранични контролно-пропускателни пунктове за прехвърляне на лицата;
(b) border crossing points for the transfer of persons;
Възстановяване от контролно-пропускателни пунктове в Windows XP.
Restore from checkpoints in Windows XP.
граничните контролно-пропускателни пунктове и размяната на звена за връзка;
border crossing points and exchange of contact points;.
Косовски сърби са блокирали граничните контролно-пропускателни пунктове от близо шест месеца.[Ройтерс].
Kosovo Serbs have been blocking the border crossings for almost six months.[Reuters].
Време за изчакване на граничните контролно-пропускателни пунктове към държави, които не са членки на ЕС.
Waiting time at border crossings to non-EU Member States.
Няма контролно-пропускателни пунктове, нито камери.
There's no checkpoints, no cameras.
Създаване на контролно-пропускателни пунктове, преди проверка.
Creation of checkpoints before verification.
граничните контролно-пропускателни пунктове и размяна на контактни точки;
the border crossing points and the exchange of contact points;.
Reach контролно-пропускателни пунктове, за да получат повече време.
Reach checkpoints to gain more time.
Контролно-пропускателните пунктове, блокпостовете и пропуските като фактори, възпрепятстващи свободата на движение.
Checkpoints, roadblocks and permits that obstruct free movement.
Имаш три нива на контролно-пропускателни пунктове на всяко кръстовище.
Got three layers of checkpoints at every intersection.
Вашите контролно-пропускателни пунктове сканират за документи за самоличност, нали?
Your checkpoints scan for IDs, correct?
Steer като достигна контролно-пропускателни пунктове и преминават компютъра състезатели.
Steer as you reach checkpoints and pass computer racers.
Определянето на компетентните органи, граничните контролно-пропускателни пунктове и размяна на контактни точки;
Designation of border crossing points and exchange of contact points;.
По-добри контролно-пропускателни пунктове в тръбата, сега в център
Better checkpoints in pipe, now in center
Двата контролно-пропускателни пункта при проход 1(Ярине)
The two crossing points at Gate 1(Jarinje)
Резултати: 62, Време: 0.0372

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски